Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men zou in feite anderhalve maand » (Néerlandais → Français) :

Men zou in feite anderhalve maand moeten voorzien.

En fait, il faudrait prévoir un mois et demi.


Men zou bijvoorbeeld kunnen overwegen de procedure te spiegelen aan die van subsidieaanvragen waarbij men snel een beslissing ontvangt die voorwaardelijk is aan het feit dat de betrokken arbeidsplaatsen effectief drie jaar behouden is gebleven.

On pourrait par exemple envisager de calquer la procédure sur celle de la demande de subsides, où une décision est rapidement rendue, décision qui conditionne l'octroi de subsides au maintien effectif des postes de travail concernés pendant trois années.


2. De hypothese dat men 400,00 euro per maand aan pensioen zou verliezen, is absurd.

2. L'hypothèse de la perte d'un montant de 400,00 euros par mois sur la pension est farfelue.


Dat betekent dat de gemeente dubbel zo snel zou kunnen reageren als nu, dus na anderhalve maand in plaats van na drie maanden.

Soit une répression communale qui prendrait la moitié du temps par rapport à la situation actuelle: un mois et demi au lieu de trois mois.


Zij vraagt ook of het 2º en het 3º niet onderling tegenstrijdig zijn : men zou wel lid kunnen zijn van een raad van bestuur met een bezoldiging van 15 000 frank per maand (krachtens het 3º) maar geen vice-voorzitter met een bezoldiging van 2 000 frank per maand (krachtens het 2º).

Elle demande également s'il n'y a pas une incohérence entre le 2º et le 3º : on pourrait être membre du conseil d'administration avec une rémunération de 15 000 francs par mois (en application du 3º). Par contre, on ne pourrait pas être vice-président avec une rémunération de 2 000 francs par mois (en application du 2º).


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 346 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), zoals van toepassing op ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 20 avril 2016 en cause de l'Etat belge contre la SA « Etablissements Jean Wust », en présence de la SA « CBC Banque », et en cause de la SA « Etablissements Jean Wust » contre la SA « CBC Banque », en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 251 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 346 du Code des ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake F.D. tegen M.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 februari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek, dat de feitelijk samenwonenden duidelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang ge ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 janvier 2016 en cause de F.D. contre M.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 février 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire, lequel exclut clairement de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non av ...[+++]


1. a) Los van het feit of de Waalse regering u al dan niet gevraagd heeft of er ter compensatie van die heffing een RSZ-vrijstelling kan worden verleend, zou ik graag vernemen of u die mogelijkheid al heeft laten onderzoeken. b) Zo niet, zal u dat alsnog laten doen? 2. Als men voor die RSZ-vrijstelling zou opteren, hoeveel zou die compensatie voor de niet-productieve uren dan bedragen?

1. a) Que vous ayez été contactée ou non par le Gouvernement wallon pour envisager cette mesure de compensation qu'est l'exonération de l'ONSS, cette possibilité a-t-elle déjà été étudiée par vos soins? b) À défaut, comptez-vous la mettre à l'étude? 2. À quelle hauteur peut-on estimer le montant de cette compensation en cas d'exonération de l'ONSS pour les heures non productives?


De minister loog dus om te voorkomen dat het debat langer zou duren en men zou vaststellen dat één maand niet volstaat.

Le ministre a donc menti pour éviter que le débat ne dure plus longtemps et que l’on ne constate qu’un mois n’est pas suffisant.


Alhoewel de Belgische Staat op 15 juli 2003 door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens werd veroordeeld wegens een flagrante schending van het bronnengeheim, en dus ook van artikel 10 van het EVRM, hebben speurders onlangs het inkomende en uitgaande telefoonverkeer van een journaliste van De Morgen gedurende anderhalve maand retroactief gescreend in het kader van onderzoek naar lekken vanuit de Antwerpse politie.

Bien que l'État belge ait été, le 15 juillet 2003, condamné par la Cour européenne des droits de l'homme pour s'être livré à une violation flagrante du secret des sources et donc aussi de l'article 10 de la CEDH, des enquêteurs ont vérifié rétroactivement - un mois et demi - les communications téléphoniques entrantes et sortantes d'une journaliste du quotidien De Morgen dans le cadre d'une enquête sur des fuites éventuelles à la police d'Anvers.




D'autres ont cherché : men zou in feite anderhalve maand     aan het feit     euro per maand     dus na anderhalve     anderhalve maand     º     onderling tegenstrijdig zijn     frank per maand     etablissements jean     wijziging van zijn     feit     wegens een andere     maand     mens     fine     aan een feit     gelezen met andere     alsnog laten doen     één maand     morgen gedurende anderhalve     gedurende anderhalve maand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men zou in feite anderhalve maand' ->

Date index: 2024-06-13
w