Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men zich niet met teveel zaken tegelijk moet bezighouden " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Crombé-Berton meent dat men zich niet met teveel zaken tegelijk moet bezighouden.

Mme Crombé-Berton pense qu'il ne faut pas se disperser.


Mevrouw Crombé-Berton meent dat men zich niet met teveel zaken tegelijk moet bezighouden.

Mme Crombé-Berton pense qu'il ne faut pas se disperser.


Mevrouw Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, vindt dat controle van essentieel belang is, maar dat men zich niet met teveel zaken tegelijk mag bezighouden.

Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, estime que le contrôle est essentiel mais qu'il faut éviter de se disperser.


Zo moet men zich beraden over welke zaken voor het hof van assisen dienen te worden gebracht en of de strafmaat van de correctionele rechtbank niet moet worden verhoogd, met een eventuele differentiatie in de strafwet om te vermijden dat kleine zaken te zwaar zouden worden ge ...[+++]

Il faudrait par exemple se demander quelles affaires sont à déférer à la cour d'assises et s'il n'y a pas lieu de relever le taux de la peine infligée par le tribunal correctionnel et de différencier éventuellement la loi pénale pour éviter que des affaires mineures ne donnent lieu à des sanctions trop lourdes.


Zo moet men zich beraden over welke zaken voor het hof van assisen dienen te worden gebracht en of de strafmaat van de correctionele rechtbank niet moet worden verhoogd, met een eventuele differentiatie in de strafwet om te vermijden dat kleine zaken te zwaar zouden worden ge ...[+++]

Il faudrait par exemple se demander quelles affaires sont à déférer à la cour d'assises et s'il n'y a pas lieu de relever le taux de la peine infligée par le tribunal correctionnel et de différencier éventuellement la loi pénale pour éviter que des affaires mineures ne donnent lieu à des sanctions trop lourdes.


Om deze verantwoordelijkheden met kennis van zaken te kunnen uitoefenen, kan de verantwoordelijke voor de verwerking zich informeren bij het OCAD die fouten of gebreken vaststelde of aan wie men deze rapporteerde; - de kwaliteit van de gegevens en de informatie die naar de gegevensbank F.T.F. doorgezonden worden. In het kader van een gezonde samenwerking, zal het OCAD, in voorkomend geval, de aanleverende dienst in kennis stellen ...[+++]

Afin d'assurer ces responsabilités en connaissance de cause, le responsable du traitement pourra s'informer auprès de l'OCAM qui a constaté des erreurs ou des manquements ou à qui ceux-ci ont été rapportés.; - la qualité des données et informations transmises à la banque de données F.T.F. Dans le cadre d'une saine collaboration, l'OCAM informera, le cas échéant, le service fournisseur si l'OCAM estime ou non que sa donnée ou information ne doit plus être enregistrée au niveau de la banque de données F.T.F..


- dat het Bureau zich niet met teveel zaken tegelijk bezighoudt en conform de aangepaste prioriteiten een praktisch programma per te bestrijken sector ontwikkelt; voorts dient het Bureau dringend werk te maken van de ontwikkeling van een beleidskader en een investeringsstrategie voor de lange termijn;

l'Agence devrait veiller à ne pas disperser ses efforts et à développer un programme sectoriel pratique conforme aux priorités les plus urgentes; il y aurait lieu de mettre en place d'urgence un cadre politique et une stratégie en matière d'investissements axés sur le long terme;


Een visserijbeleid dat zich concentreert op duurzame ontwikkeling kan zich niet alleen maar met vissen bezighouden, maar moet ook de mens centraal laten staan.

Une politique de la pêche qui vise un développement viable ne doit pas tourner uniquement autour du poisson; elle doit se concentrer aussi sur l’homme.


Precies om die reden hebben wij in het besluit van 3 juli 2006 waarop men zich beroept om aan te tonen dat er tegenstrijdigheid was met wat wij gedaan hebben – juist omwille van dat besluit van de Commissie juridische zaken – een positief advies uitgebracht over de verkiezing van de heer Occhetto: omdat die bekendmaking destijds strookte met de Europese Akte en omdat wij erkenden dat zijn intrekking niet geldig was, niet toepasseli ...[+++]

C’est pour cette raison précisément que dans la décision du 3 juillet 2006 présumée contredire ce que nous avons fait - en réalité à cause de cette décision de la commission des affaires juridiques - nous avons confirmé l’élection de M. Occhetto, parce qu’à l’époque la proclamation était conforme à l’Acte européen, en ce sens que nous jugions son désistement incorrect et nul et non avenu.


In die zin kan de WTO zich niet beperken tot handelskwesties, maar moet deze zich ook bezighouden met fundamentele zaken als kwaliteit en veiligheid van levensmiddelen, dierenwelzijn, milieubescherming en het rekening houden met de consument en met zijn gevoeligheden.

Dans cette mesure, l’OMC ne peut se limiter aux questions commerciales, elle doit également traiter des questions fondamentales comme celle de la qualité et de la sécurité des aliments, du bien-être animal, de la protection de l’environnement et du respect des consommateurs et de leur sensibilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men zich niet met teveel zaken tegelijk moet bezighouden' ->

Date index: 2024-05-26
w