Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "men ze tegelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die vermelding is dubbelzinnig doordat ze de indruk zou kunnen wekken dat men assessor kan zijn en daarnaast, tegelijk, een activiteit van advocaat, psycholoog, onderzoeker, .zou kunnen uitoefenen. Aangezien het ambt van assessor in strafuitvoeringszaken voltijds wordt uitgeoefend en voor de assessoren in strafuitvoeringszaken dezelfde onverenigbaarheden gelden als voor werkende magistraten, kunnen zij evenwel niet tegelijk advocaat zijn of een bezoldigde functie uitoefenen.

Cette mention est équivoque dans la mesure où elle pourrait laisser penser que l'on peut être en même temps assesseur et exercer, par ailleurs, une activité d'avocat, de psychologue, de chercheur, .Or, comme les fonctions d'assesseurs en application des peines sont exercées à temps plein et comme les assesseurs en application des peines sont soumis aux mêmes incompatibilités que les magistrats effectifs, ils ne pourront être en même temps avocats ou exercer des fonctions salariées.


Die vermelding is dubbelzinnig doordat ze de indruk zou kunnen wekken dat men assessor kan zijn en daarnaast, tegelijk, een activiteit van advocaat, psycholoog, onderzoeker, .zou kunnen uitoefenen. Aangezien het ambt van assessor in strafuitvoeringszaken voltijds wordt uitgeoefend en voor de assessoren in strafuitvoeringszaken dezelfde onverenigbaarheden gelden als voor werkende magistraten, kunnen zij evenwel niet tegelijk advocaat zijn of een bezoldigde functie uitoefenen.

Cette mention est équivoque dans la mesure où elle pourrait laisser penser que l'on peut être en même temps assesseur et exercer, par ailleurs, une activité d'avocat, de psychologue, de chercheur, .Or, comme les fonctions d'assesseurs en application des peines sont exercées à temps plein et comme les assesseurs en application des peines sont soumis aux mêmes incompatibilités que les magistrats effectifs, ils ne pourront être en même temps avocats ou exercer des fonctions salariées.


Ze heeft daar ook nooit het gevoel gehad dat een van haar collega's haar daarover verwijten maakte, maar ze geeft toe dat men het daar wel handig had opgelost door tegelijk een man en een vrouw aan te werven.

Jamais elle n'a ressenti de reproches de la part de ses collègues mais il est vrai qu'on avait habilement résolu le problème en recrutant en même temps un homme et une femme.


Tegelijk stellen we vast, wanneer we de infrastructuurwerken bekijken waaraan men nu in Congo bezig is, dat ze precies het resultaat zijn van die internationale akkoorden met China.

En même temps, quand on regarde les chantiers d'infrastructure qui sont en cours au Congo, on constate qu'ils résultent précisément de ces accords internationaux avec la Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door te verwijzen naar een referentiekader om de interne controlesystemen te verbeteren, helpt men de leidinggevenden de mate waarin ze hun activiteiten beheersen te verhogen (functie van methodologische ondersteuning of gebruiksaanwijzing). Tegelijk schept dit ook de voorwaarden om andere betrokken partijen gerust te stellen.

Le fait de se référer à un référentiel établi pour améliorer les systèmes de contrôle interne doit non seulement aider les Dirigeants à renforcer le degré de maîtrise de leurs activités (fonction de support méthodologique ou de mode d'emploi) mais aussi créer les conditions pour qu'ils puissent rassurer d'autres parties prenantes.


Nu zegt men mij dat je bij een moeilijk debat pas echt in de problemen komt als de helft van de Luxemburgse leden tegelijk aanwezig zijn in de vergaderzaal - en dat zijn ze.

Maintenant, on me dit que si la moitié des députés luxembourgeois sont présents dans l’hémicycle pour un débat difficile - ce qui est le cas aujourd’hui, on sait qu’il y aura un problème.


5. Vindt u het niet erg paradoxaal dat men wel graag de loftrompet mag steken over de KMO's omdat ze zo belangrijk zijn voor de economische ontwikkeling, maar dat men ze tegelijk boetes oplegt zonder ze de kans te geven hun situatie te regulariseren?

5. N'estimez-vous pas qu'il existe un paradoxe entre le fait de louer les petites et moyennes entreprises pour leur rôle dans le développement économique et le fait que celles-ci soient mises à l'amende sans avoir reçu la moindre possibilité de régularisation de leur situation ?


Als het dus gaat om een grotere inbreng van de nationale parlementen, waar ik voorstander van ben, kan men in het kader van een verplichte consultatie niet tegelijk de communautaire methode voorstaan en vinden dat de nationale parlementen dezelfde macht moeten behouden die ze hadden vóór de goedkeuring van de verdragen.

Sur cet objectif des rôles des parlements nationaux, que je soutiens personnellement, on ne peut pas, dans le cadre d'une consultation obligatoire et d'échanges, être partisan de la méthode communautaire et considérer en même temps que les parlements nationaux doivent conserver le rôle qui étaient le leur sur le plan normatif avant l'adoption des traités.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     men ze tegelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men ze tegelijk' ->

Date index: 2021-07-25
w