Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Bescherming van de rechten van de mens
Bio-ethiekverdrag
Conventie van de rechten van de mens
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Handvest van de rechten van de mens
Human-computer interaction
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Mens-computerinteractie
Mens-machine wisselwerking
Mensenrechten
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Rechten van de mens
Relatie mens-techniek
Schending van de rechten van de mens
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Wisselwerking mens-werktuig
Wisselwerking werktuig-denktuig

Vertaling van "men zal stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]


mens-machine wisselwerking | relatie mens-techniek | wisselwerking mens-werktuig | wisselwerking werktuig-denktuig

interaction homme-machine


gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer politiemensen bijvoorbeeld tijdens een betoging volwassenen en een kind omverlopen, zal men ervan uitgaan dat in het geval van het kind de lichamelijke integriteit geschonden is terwijl men zal stellen dat voor volwassenen de feiten niet voldoende ernstig waren om van een aantasting van de lichamelijke integriteit te kunnen gewagen.

À titre d'exemple, des policiers bousculent des adultes et un enfant au cours d'une manifestation : on estimera qu'il y a eu atteinte à l'intégrité physique dans le cas de l'enfant, alors qu'on estimera que le minimum de gravité n'est pas atteint en ce qui concerne les adultes.


Wanneer politiemensen bijvoorbeeld tijdens een betoging volwassenen en een kind omverlopen, zal men ervan uitgaan dat in het geval van het kind de lichamelijke integriteit geschonden is terwijl men zal stellen dat voor volwassenen de feiten niet voldoende ernstig waren om van een aantasting van de lichamelijke integriteit te kunnen gewagen.

À titre d'exemple, des policiers bousculent des adultes et un enfant au cours d'une manifestation : on estimera qu'il y a eu atteinte à l'intégrité physique dans le cas de l'enfant, alors qu'on estimera que le minimum de gravité n'est pas atteint en ce qui concerne les adultes.


Echter, de evolutie van de technologie zal dusdanig zijn dat men zich ook in de toekomst verder vragen zal stellen.

L'évolution technologique sera toutefois telle que l'on continuera également, dans l'avenir, à se poser des questions.


Om deze verantwoordelijkheden met kennis van zaken te kunnen uitoefenen, kan de verantwoordelijke voor de verwerking zich informeren bij het OCAD die fouten of gebreken vaststelde of aan wie men deze rapporteerde; - de kwaliteit van de gegevens en de informatie die naar de gegevensbank F.T.F. doorgezonden worden. In het kader van een gezonde samenwerking, zal het OCAD, in voorkomend geval, de aanleverende dienst in kennis stellen wanneer het van oordeel is dat het gegeven of de informatie niet langer op het niveau van de gegevensbank F.T.F. geregistreerd moet blijven ...[+++]

Afin d'assurer ces responsabilités en connaissance de cause, le responsable du traitement pourra s'informer auprès de l'OCAM qui a constaté des erreurs ou des manquements ou à qui ceux-ci ont été rapportés.; - la qualité des données et informations transmises à la banque de données F.T.F. Dans le cadre d'une saine collaboration, l'OCAM informera, le cas échéant, le service fournisseur si l'OCAM estime ou non que sa donnée ou information ne doit plus être enregistrée au niveau de la banque de données F.T.F..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel dat systeem een belangrijke administratieve vereenvoudiging voor de werknemers, werkgevers en handelaars inhoudt, kan men zich niettemin de vraag stellen welke economische gevolgen een en ander zal hebben voor de kleinhandelaars (met maximum drie of vier werknemers) die de meerderheid vertegenwoordigen van de aangeslotenen die ecocheques aanvaarden.

Bien que ce système soit source d'une simplification administrative importante pour les employés, les employeurs et les commerçants, quel sera l'impact économique pour les petits commerçants (maximum trois ou quatre employés) qui représentent une majorité des affiliés acceptant les éco-chèques?


De aanstaande opmaak van een moderniseringsplan door de NMBS en Infrabel zal de twee ondernemingen eveneens in staat stellen om te bepalen welke middelen beschikbaar zijn in het kader van de actualisatie van het meerjareninvesteringsplan (MIP). Naar aanleiding van die actualisatie zal men de planning van alle investeringsprojecten nader kunnen bepalen.

L'élaboration à venir d'un plan de modernisation par la SNCB et Infrabel permettra par la même occasion aux deux entreprises de déterminer quels moyens sont disponibles dans le cadre de l'actualisation du plan pluriannuel d'investissements (PPI).


Het internemarktpact zal de zeer concurrerende sociale markteconomie van Europa verder versterken en de mens centraal stellen in de eengemaakte markt: als consument, belastingbetaler, werknemer, belegger, ondernemer, patiënt of gepensioneerde.

L'acte pour le marché unique renforcera encore l'économie sociale de marché hautement compétitive de l'Europe et placera les citoyens au cœur du marché unique en tant que consommateurs, contribuables, travailleurs, investisseurs, entrepreneurs, patients ou retraités.


Hij heeft het over een onderzoek naar de gebeurtenissen op het strand in Gaza, maar hij geeft geen duidelijk antwoord op mijn vraag of men zich tevreden zal stellen met een intern Israëlisch onderzoek of dat men een internationaal onderzoek zal eisen.

J'entends qu'il évoque une enquête sur ce qui s'est passé sur la plage de Gaza, mais il ne répond pas précisément à la question de savoir si l'on se contente de l'enquête interne israélienne ou si l'on sollicite une enquête internationale.


Gelet op het arrest van 9 november 1993 in zaak C-132/92 Birds Eye Walls zou men kunnen stellen dat ongelijke bijdragen van de werkgevers aan deze regelingen toegestaan zouden kunnen worden indien hiermee wordt beoogd de pensioenen voor mannen en vrouwen onderling aan te passen.

On pourrait soutenir, à la lumière de l'arrêt du 9 novembre 1993 Birds Eye Walls (no C-132/92), qu'une inégalité des cotisations des employeurs dans ces régimes peut être autorisée à condition que l'objectif de cette inégalité des cotisations soit de parvenir à des pensions égales pour les deux sexes.


Men zal altijd prioriteiten moeten stellen inzake vervolging, maar zorg er dan voor dat het openbaar ministerie met dezelfde wapens kan strijden als de fiscale administratie, zeker als men met deze wetten uitdrukkelijk de bedoeling heeft de verjaring van de zware, complexe financiële dossiers van de grote fraudeurs op die manier tegen te gaan.

En effet, on devra toujours fixer des priorités en matière de poursuites, mais il faut veiller à ce que le ministère public puisse combattre avec les même armes que l'administration fiscale, en tout cas, si l'on veut par ces lois éviter expressément la prescription des dossiers financiers lourds et complexes des gros fraudeurs.


w