Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
Bescherming van de rechten van de mens
Bio-ethiekverdrag
Conventie van de rechten van de mens
Door de wil van de mens
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Geneesmiddelen overbrengen
Handvest van de rechten van de mens
Human-computer interaction
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Medicatie overbrengen
Medicijnen overbrengen
Mens-computerinteractie
Mensenrechten
Rechten van de mens
Schending van de rechten van de mens
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens

Traduction de «men wil overbrengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicatie overbrengen | geneesmiddelen overbrengen | medicijnen overbrengen

transférer des médicaments


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


overbrengen van de beveiliging van een veld naar de koppelschakelaar | overbrengen van het uitschakelcommando van de beveiliging van een vel naar de koppelschakelaar

reporter les protections d'un départ sur le disjoncteur de couplage


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

communiquer des aspects de la représentation


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]




gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De op federaal, gewestelijk, openbaar en privé-vlak bestaande bevorderingsvectoren moeten uiteraard door de betrokken instanties optimaal benut worden en er dient een bijzondere aandacht besteed te worden aan de kwalitatieve inhoud van de promotie en aan de coherentie van de boodschap die men wil overbrengen.

Certes, les vecteurs de promotion à l'exportation existant au niveau fédéral, régional, public et privé doivent être rentabilisés de façon optimale par les instances concernées en veillant en particulier aux aspects qualitatifs de la promotion et à la cohérence des messages que l'on souhaite véhiculer.


Het gaat dus niet alleen om de wijze waarop de informatie bekendgemaakt moet worden, maar ook om het soort boodschap dat men wil overbrengen om de informatie zo goed mogelijk te verspreiden.

La question posée porte dès lors non seulement sur les modalités d'information, mais également sur les types de messages à transmettre afin de rendre cette opération la plus optimale possible.


Dit is de boodschap die het Europees Parlement en de Europese Unie willen overbrengen en ik hoop dat men deze boodschap zorgvuldiger zal overbrengen, mede ter bestrijding van goedkope anti-Europese retoriek en om daarentegen te laten zien hoe essentieel het is dat er communautaire hulp en steun wordt geboden.

C’est le message que le Parlement européen et l’Union européenne souhaitent faire passer, et j’espère qu’il y aura une plus grande ouverture dans la transmission de ce message, en partie pour combattre la rhétorique antieuropéenne facile, et montrer qu’au contraire le soutien et l’assistance au niveau européen sont vraiment essentiels.


Het CvdR wijst de EU-instellingen erop dat de boodschappen die men door middel van indicatoren die verband houden met het BBP en het BBP per capita aan de burger wil overbrengen, gelijkgetrokken en verduidelijkt moeten worden.

avise les institutions de l'Union qu'il est nécessaire qu'elles uniformisent et clarifient le message qu'elles veulent transmettre aux citoyens, lorsqu'elles utilisent des indicateurs liés au PIB ou au PIB par habitant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat opzicht behoudt het Verdrag de meest essentiële elementen van de Europese Grondwet, en dat is erg belangrijk. Niet alleen herhaalt men in het Verdrag nogmaals dat een gemeenschappelijk handelsbeleid een exclusieve bevoegdheid van de EU is en breidt men de toepassing ervan uit, daarnaast wordt in het Verdrag ook het communautaire besluitvormingsproces opgenomen. Die zal leiden tot meer democratie en meer doeltreffendheid, en dat is uiteindelijk de boodschap die we door middel van het Verdrag van Lissabon aan de burgers willen overbrengen ...[+++]

Le traité conserve l'essentiel de la Constitution européenne à cet égard, et c'est très important, car en plus de rappeler à nouveau que la politique commerciale commune constitue une compétence exclusive de l'Union et d'accroître son champ d'application, il introduit la logique communautaire dans la prise de décision dans ce domaine, ce qui signifie plus de démocratie et plus d'efficacité, et en fin de compte, c'est le grand message que nous devons transmettre aux citoyens à travers le traité de Lisbonne.


Men gaat ervan uit dat de secretarissen-generaal van de fracties de fractievergaderingen bijwonen en de standpunten van de fracties overbrengen.

Les secrétaires généraux des groupes politiques sont censés assister aux réunions des groupes politiques pour communiquer l’avis de ces derniers.


Tijdens de laatste zitting in december 2004 die als onderdeel van deze dialoog werd gehouden, had men voor het eerst de indruk dat de Chinese autoriteiten begonnen te begrijpen wat het probleem was en welke boodschap de Europese Unie wilde overbrengen.

Lors de la dernière session tenue dans le cadre de ce dialogue, en décembre 2004, on a eu pour la première fois l’impression que les autorités chinoises avaient commencé à comprendre le problème et le message de l’Union européenne, puisqu’elles ont annoncé des mesures en faveur d’un certain nombre de pays en développement.


In het voorstel van de Commissie heeft men hier en daar wellicht wat overdreven met de waarborgen. Zo wordt voorgesteld om de verdachte de keuze te bieden om al dan niet akkoord te gaan met het tijdelijk overbrengen naar een andere lidstaat ten behoeve van het onderzoek.

Dans certains passages des propositions de la Commission, sans doute a-t-on exagéré au niveau des précautions comme lorsqu'on a voulu laisser à l'inculpé le choix d'accepter ou de refuser son transfert temporaire vers un autre État membre de l'Union pour les exigences de l'instruction.


Deze vaststelling houdt absoluut niets nieuws in, maar is al geruime tijd een verworvenheid, in alle maatschappelijke sectoren waar men informatie wil overbrengen bij mensen die zelf door hun werk bij een problematiek betrokken zijn.

Cette constatation ne comporte absolument rien de nouveau, mais elle est depuis tout un temps chose acquise, dans tous les secteurs sociaux où l'on veut transmettre de l'information auprès de personnes qui du fait de leur travail sont elles-mêmes confrontées à une certaine problématique.


w