Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men weet zouden " (Nederlands → Frans) :

Als men echter uitgaat van de hypothese dat de MLC, Tshisekedi en Kamerhe een verbond sluiten, zouden zij het kunnen winnen van Joseph Kabila, maar niet noodzakelijk van de verenigde AMP. Deze hypotheses zijn echter twijfelachtig als men weet dat de populariteit van Kabila in het oosten sterk getaand is en dat het helemaal niet zeker is of hij nog een resultaat als in 2006 zal behalen.

Cependant, en partant de l'hypothèse que le MLC, Tshisekedi et Kamerhe décident de nouer une alliance, il leur serait possible de l'emporter sur Joseph Kabila, mais pas nécessairement de l'emporter sur l'AMP unie. Ces hypothèses sont cependant fortement malmenées si on sait que la popularité du président Kabila est fortement érodée à l'Est et qu'il n'est pas sûr du tout qu'il y réalisera un score comparable à celui de 2006.


Als men echter uitgaat van de hypothese dat de MLC, Tshisekedi en Kamerhe een verbond sluiten, zouden zij het kunnen winnen van Joseph Kabila, maar niet noodzakelijk van de verenigde AMP. Deze hypotheses zijn echter twijfelachtig als men weet dat de populariteit van Kabila in het oosten sterk getaand is en dat het helemaal niet zeker is of hij nog een resultaat als in 2006 zal behalen.

Cependant, en partant de l'hypothèse que le MLC, Tshisekedi et Kamerhe décident de nouer une alliance, il leur serait possible de l'emporter sur Joseph Kabila, mais pas nécessairement de l'emporter sur l'AMP unie. Ces hypothèses sont cependant fortement malmenées si on sait que la popularité du président Kabila est fortement érodée à l'Est et qu'il n'est pas sûr du tout qu'il y réalisera un score comparable à celui de 2006.


Voor de Raad van State ging het immers om discriminatie die niet redelijk is verantwoord, als men weet dat iemand die in de onmogelijkheid verkeert om naar zijn land van herkomst terug te keren, kan worden geregulariseerd in de korte termijn die voor de indiening van een dossier (drie weken) is vastgesteld, terwijl mensen die in dezelfde ernstige situatie terechtkomen na die periode van drie weken, volgens dezelfde procedure niet voor regularisatie in aanmerking zouden komen (1) ...[+++]

En effet, pour le Conseil d'État, il s'agissait d'une discrimination qui ne trouve pas de justification raisonnable si l'on sait que pourra être régularisée une personne qui se trouve dans l'impossibilité de retourner dans son pays pendant le court délai prévu pour introduire un dossier (trois semaines) alors que les personnes qui viendraient à se trouver dans la même situation grave, après ce délai de trois semaines ne pourraient pas être régularisées selon la même procédure (1) .


Dit is onaanvaardbaar zeker als men weet dat er ongeveer 12 000 vrijwillige brandweermannen zijn, 4 800 van hen zouden dus onvoldoende getraind zijn.

C'est inacceptable, surtout quand on sait qu'il y a quelque 12 000 pompiers volontaires, ce qui signifie que 4 800 d'entre eux seraient insuffisamment entraînés.


Als men weet dat een administratie van de rechtbank, waar dagelijks ongeveer een meter papier binnenloopt die op een verstandige manier moet worden gelezen, jaarlijks ongeveer tussen de 12 en de 14 000 dossiers ontvangt, is het toch te begrijpen dat 20 of 25 maal 10 000 dossiers een veel grotere hoeveelheid werk betekent en dat bijkomende magistraten de gerechtelijke achterstand toch zouden kunnen terugdringen.

Quand on sait qu'un cabinet de section de base, qui reçoit grosso modo un mètre de papiers par jour à lire de manière intelligente, se situe à 12 ou 14 0000 dossiers annuels, on peut constater que 20 ou 25 fois 10 000 dossiers représentent un travail beaucoup plus important, et que des magistrats supplémentaires permettraient de réduire le retard de l'action judiciaire.


In dit verband is het van cruciaal belang dat de buitengrenzen efficiënt worden gecontroleerd en bewaakt. Zoals men weet, zouden de controle en bewaking van de buitengrenzen door middel van het Schengeninformatiesysteem en door introductie van geharmoniseerde toegangsvoorwaarden voor derde landen op basis van uniforme normen moeten plaatsvinden.

Une supervision et un contrôle efficaces des frontières extérieures, qui – comme nous le savons – doivent être assurés selon une norme uniforme au sein du système d’information Schengen et en créant des exigences harmonisées d’entrée pour les ressortissants de pays tiers, revêtent une importance capitale à cet égard.


Die cijfers zijn zorgwekkend, zeker als men weet dat er in België jaarlijks 750.000 blaastests worden afgenomen, terwijl dat er volgens de doelstelling 2.100.000 zouden moeten zijn.

Ces chiffres sont inquiétants d'autant plus qu'on sait qu'en Belgique on comptabilise 750.000 contrôles "type alcotest" par an alors que ce chiffre devrait monter à 2.100.000.


En dat het de eerste voedingsmiddelen zijn, met name groente en fruit - waarvan de consumptie al sinds meer dan een decennium in een vrije val terecht is gekomen en waarvan men weet hoe belangrijk ze zijn voor de gezondheid - die het voorwerp zouden moeten vormen van stimulerende beleidsmaatregelen door de Europese Unie.

Et que ce sont les premiers, en particulier les fruits et légumes dont la consommation est en chute libre depuis plus d'une décennie et dont on connaît l'importance en terme de santé, qui devraient faire l'objet de politiques incitatives de la part de l'Union européenne.


Ik weet alleen niet zo zeker of dit concept wel thuishoort in het veiligheids- en defensiebeleid van de Europese Unie, aangezien men zou denken dat het betekent dat wij overal ter wereld en altijd zouden moeten ingrijpen.

En revanche, je ne suis pas sûr que ce concept soit approprié pour la politique de sécurité et de défense de l’Union européenne, car on aurait tôt fait de dire que l’on doit intervenir dans tous les cas, partout dans le monde.


Misschien kan men hen er zelfs toe dwingen de door hen aangerichte schade deels uit eigen zak goed te maken. Dat zouden twee innovaties zijn in de Commissie, want voorzover ik weet heeft tot nu toe nog nooit een ambtenaar iets moeten terugbetalen aan de EU-begroting.

Ce seraient là deux nouveautés à la Commission car, pour autant que je sache, jamais encore un fonctionnaire concerné n'a dû effectuer de remboursements au budget de l'UE.




Anderen hebben gezocht naar : men weet     verbond sluiten zouden     ernstige situatie terechtkomen     aanmerking zouden     hen zouden     verstandige manier     achterstand toch zouden     uniforme normen     zoals men weet     men weet zouden     zouden moeten     zouden     sinds meer     waarvan men weet     voorwerp zouden     altijd zouden moeten     weet     altijd zouden     goed te maken     voorzover ik weet     maken dat zouden     men weet zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men weet zouden' ->

Date index: 2024-12-15
w