Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men vroeger voor gravelines en chooz " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat men vroeger voor Gravelines en Chooz heeft geopteerd, kan waarschijnlijk verklaard worden door de specifieke ligging van de sites.

Le fait que le choix se soit jadis porté sur Gravelines et sur Chooz s'explique vraisemblablement par l'emplacement spécifique des sites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men vroeger voor gravelines en chooz' ->

Date index: 2024-11-02
w