Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-ethiekverdrag
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Conventie van de rechten van de mens
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Handvest van de rechten van de mens
Human-computer interaction
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Interindividueel
Intra-individueel
Mens-computerinteractie
Mens-machine wisselwerking
Mensenrechten
Rechten van de mens
Relatie mens-techniek
Schending van de rechten van de mens
Van mens tot mens verschillend
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Wisselwerking mens-werktuig
Wisselwerking werktuig-denktuig

Vertaling van "men vasthoudt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


mens-machine wisselwerking | relatie mens-techniek | wisselwerking mens-werktuig | wisselwerking werktuig-denktuig

interaction homme-machine


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]


gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien men vasthoudt aan deze formule en, bijgevolg, de financiering van het onderwijs berekent op basis van de leerlingenaantallen in het lager en het secundair onderwijs, waarom betrekt men dan de kleuters niet in deze telling ?

Si l'on s'en tient à cette formule et que l'on calcule donc le financement de l'enseignement sur la base du nombre d'élèves dans l'enseignement primaire et secondaire, pourquoi ne pas inclure les enfants des classes maternelles dans le comptage ?


Indien men vasthoudt aan een openbaar ministerie op de terechtzitting van de tuchtrechtbank, moet dat punt dus worden verduidelijkt.

Si on garde un ministère public à l'audience de la juridiction disciplinaire, il faudra donc clarifier ce point.


De heer Delpérée denkt dat, als men vasthoudt aan de idee van een volksjury en men artikel 150 van de Grondwet wil volgen, diezelfde volksjury zich in de strikte betekenis moet uitspreken over de schuldvraag.

M. Delpérée pense que si l'on conserve l'idée du jury populaire et si l'on veut s'inscrire dans la logique de l'article 150 de la Constitution, il faut que ce soit ce même jury populaire au sens strict qui se prononce sur la culpabilité.


De heer Delpérée denkt dat, als men vasthoudt aan de idee van een volksjury en men artikel 150 van de Grondwet wil volgen, diezelfde volksjury zich in de strikte betekenis moet uitspreken over de schuldvraag.

M. Delpérée pense que si l'on conserve l'idée du jury populaire et si l'on veut s'inscrire dans la logique de l'article 150 de la Constitution, il faut que ce soit ce même jury populaire au sens strict qui se prononce sur la culpabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter duidelijk dat de twee opdrachten niet tegelijk zullen kunnen worden vervuld, als men vasthoudt aan de door de KUL vastgestelde normen en als men alleen de 7 539 « voormalige rijkswachters » van de territoriale brigades overhevelt.

Mais il est clair que l'on ne pourra pas assurer les deux missions en même temps si l'on s'en tient aux normes fixées par la KUL et si l'on ne transfère que les 7 539 « ex-gendarmes » des brigades territoriales.


Tegen deze achtergrond acht uw rapporteur het cruciaal dat men vasthoudt aan de aangenomen beleidsverbintenissen, zoals de verklaring tussen werkgevers en vakbonden om de loonstijgingen in lijn te houden met de productiviteitsgroei en de verplichting van de regering om in 2011 de algemene overheidsbegroting in evenwicht te hebben gebracht.

Dans ce contexte, votre rapporteur estime qu'il est essentiel que soient respectés les engagements politiques qui ont été pris, tels que la déclaration par laquelle patrons et syndicats s'engagent à maintenir l'alignement de la progression des salaires sur la croissance de la productivité et l'engagement du gouvernement de parvenir à un équilibre budgétaire général d'ici à 2011.


Volgens mij leiden zij de aandacht deels af van het feit dat men nog steeds vasthoudt aan de verkeerde politieke strategieën en verkeerde ontwikkelings- en industriële strategieën, waardoor de problemen worden verergerd waarmee we als gevolg van de opwarming van de aarde worden geconfronteerd.

À mon avis, ces mesures détournent d’une certaine façon l’attention du fait que de mauvaises stratégies restent encore en vigueur dans les domaines politiques, industriels et de développement. Et ces stratégies exacerbent les problèmes auxquels nous sommes confrontés en raison du changement climatique.


Deze doelstellingen kunnen evenwel gemakkelijker worden bereikt wanneer men vasthoudt aan en verder borduurt op de regionale en subregionale dimensies en de specifieke dimensies identificeert die groepen landen van de Unie en landen uit het Oosten, Zuid-Oosten, en het Zuiden met elkaar gemeen hebben.

Cependant, ces objectifs pourront plus aisément être atteints si l'on développe les dimensions régionale et sous‑régionale et en identifiant les dimensions spécifiques qui unissent des groupes de pays de l'Union et de pays de l'Est, du Sud‑Est et du Sud.


9. betreurt het vage taalgebruik in verband met het besluit om een Raad voor de rechten van de mens in te stellen en is verheugd over het feit dat de top vasthoudt aan de versterking van de rol en het verdubbelen van de middelen voor het Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens waardoor een beter toezicht op en een betere uitvoering van de bestaande resoluties mogelijk zijn;

9. déplore le langage flou dans lequel est formulée la décision de créer le Conseil des droits de l'homme; accueille favorablement l'engagement du Sommet mondial de renforcer le rôle et de doubler les ressources des services du Haut Commissaire aux droits de l'homme, ce qui permettra un meilleur contrôle et une meilleure mise en œuvre des résolutions existantes;


D. overwegende dat het Europees Parlement krachtig vasthoudt aan de fundamentele beginselen van democratie en eerbiediging van de rechtsstaat en de rechten van de mens,

D. rappelant son ferme attachement aux principes fondamentaux de la démocratie ainsi qu'au respect de l'état de droit et des droits de l'homme,


w