Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Semian T-lymfotroopvirus

Vertaling van "men vanuit brussel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Semian T-lymfotroopvirus | STLV,STLV-I blijkt grote gelijkenis te vertonen met het HTLV-I en werd bij apen geïsoleerd,waardoor men veronderstelt dat de mens vanuit dit dierenreservoir in Afrika is besmet [Abbr.]

virus de la leucémie à cellules T du singe | virus STLV | STLV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heeft men enig zicht op de samenstelling van deze groep wanbetalers en hoe kijkt men vanuit Brussel tegen deze maatregelen aan ?

A-t-on une quelconque idée de la composition de ce groupe de mauvais payeurs et comment voit-on ces mesures à Bruxelles ?


Heeft men enig zicht op de samenstelling van deze groep wanbetalers en hoe kijkt men vanuit Brussel tegen deze maatregelen aan ?

A-t-on une quelconque idée de la composition de ce groupe de mauvais payeurs et comment voit-on ces mesures à Bruxelles ?


Zo kan men vanuit stations in de provincie naar de grote Europese hoofdsteden, zoals Parijs of Londen, sporen, ook al betekent dit dat men vaak in Brussel moet overstappen op een Eurostar, Thalys of een ICE om de eindbestemming te bereiken.

Les possibilités de rejoindre les grandes capitales européennes comme Paris ou Londres existent bel et bien depuis les gares de province, même si cela nécessite souvent de rallier Bruxelles dans un premier temps pour ensuite embarquer à bord d'un Eurostar, un Thalys ou d'un train de la Deutsche Bahn pour rejoindre sa destination finale.


Als men er dus in slaagt om de personeelssterkte van de Brusselse zones op peil te brengen, wat thans gebeurt door detachering van federale politieambtenaren (meer dan 500), dan zal men voor de toekomstige Brusselse ministerraden wellicht toekomen met de Algemene Reserve, aangevuld met een versterking vanuit Brussel zelf.

Par conséquent, si l'on parvient à mettre les effectifs des zones bruxelloises à niveau, ce que l'on fait actuellement en détachant des agents de la police fédérale (plus du 500), alors la réserve générale, renforcée d'un détachement de la police bruxelloise elle-même, sera sans doute suffisante pour les futurs conseils des ministres à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men het heeft over bureaucratisch overlast, moet men rekening houden met het feit dat het niet altijd vanuit Brussel komt, maar dat de nationale overheden ook soms verantwoordelijk zijn voor administratieve overlast.

S'agissant de l'excès de bureaucratie, il faut savoir que Bruxelles n'est pas la seule responsable; les autorités nationales ont aussi, dans certains cas, une part de responsabilité dans ce domaine.


Als men het heeft over bureaucratisch overlast, moet men rekening houden met het feit dat het niet altijd vanuit Brussel komt, maar dat de nationale overheden ook soms verantwoordelijk zijn voor administratieve overlast.

S'agissant de l'excès de bureaucratie, il faut savoir que Bruxelles n'est pas la seule responsable; les autorités nationales ont aussi, dans certains cas, une part de responsabilité dans ce domaine.


Bovendien kunnen de reizigers maar moeilijk een overzicht krijgen van het treinaanbod in zijn geheel. Als men bijvoorbeeld een heen-en-terugreis Brussel-Londen (via Eurostar dus) vanuit een regionaal station wil boeken, worden er voor de aansluiting in Brussel enkel IC-treinen opgegeven.

En effet, dans le cas d'une réservation, à partir d'une gare de province, d'un aller-retour entre Bruxelles et Londres par exemple (en Eurostar donc), la seule information communiquée au voyageur quant aux correspondances disponibles pour se rendre à Bruxelles concernera les lignes IC.


Binnen deze gemeenschap heeft men algemeen de indruk dat vanuit Brussel willekeurig verordeningen worden afgekondigd zonder dat er sprake is geweest van inspraak van onderaf.

Cette communauté est généralement persuadée que les réglementations sont édictées arbitrairement à Bruxelles sans aucun apport de la base.


Juist omdat wij niet willen dat Europa een vanuit Brussel centralistisch gestuurde staat wordt, moeten er taken aan de burgers worden teruggegeven en moeten er burgernetwerken worden opgezet die ervoor zorgen dat men in sterkere mate zelf de organisatie ter hand neemt.

Nous ne voulons pas que l'Europe soit un État dirigé depuis Bruxelles, c'est pourquoi il faut restituer aux citoyens certaines tâches, former des réseaux de citoyens et renforcer l'autonomie.


De aanvullende verklaring van de kant van de Commissie dat bij administratie vanuit Brussel de steun om technische redenen prioritair, zo niet uitsluitend zou worden toegekend aan grote projecten, waardoor het aantal begunstigden en gesubsidieerde sectoren zou afnemen, is zeker juist. Volgens de rapporteur had men dit echter kunnen voorkomen als bepaalde financieringsmaatregelen en de begeleiding van de programmainhoud van meet af aan tussen de LMOE en Brussel waren opgesplitst.

Certes, la Commission a eu raison d'ajouter que, pour des raisons techniques liées à l'administration, une gestion centralisée à Bruxelles signifierait que l'aide serait accordée prioritairement, voire exclusivement, à de grands projets, réduisant ainsi le nombre et la nature des bénéficiaires. Cependant, le rapporteur estime que cette approche aurait pu être évitée si, dès le départ, certains financements et accompagnements de contenu du programme avaient été répartis entre les PECO et Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : semian t-lymfotroopvirus     men vanuit brussel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men vanuit brussel' ->

Date index: 2021-02-17
w