Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men van twaalf naar achttien » (Néerlandais → Français) :

Het systeem wordt nu licht aangepast, in die mate dat men van twaalf naar achttien maanden gaat.

On modifie légèrement ce système en portant le délai de douze à dix-huit mois.


Het systeem wordt nu licht aangepast, in die mate dat men van twaalf naar achttien maanden gaat.

On modifie légèrement ce système en portant le délai de douze à dix-huit mois.


Voor de min vijfentwintigjarigen al dan niet met een diploma en voor de plus vijfentwintigjarigen wordt die termijn met slechts drie maanden ingekort (van vijftien naar twaalf maanden, respectievelijk van eenentwintig naar achttien maanden).

Il n'y aurait qu'une diminution de trois mois pour les moins de vingt-cinq ans disposant ou non d'un diplôme (on passerait de quinze à douze mois) et pour les plus de vingt-cinq ans (on passerait de vingt-et-un à dix-huit mois).


Voor de min vijfentwintigjarigen al dan niet met een diploma en voor de plus vijfentwintigjarigen wordt die termijn met slechts drie maanden ingekort (van vijftien naar twaalf maanden, respectievelijk van eenentwintig naar achttien maanden).

Il n'y aurait qu'une diminution de trois mois pour les moins de vingt-cinq ans disposant ou non d'un diplôme (on passerait de quinze à douze mois) et pour les plus de vingt-cinq ans (on passerait de vingt-et-un à dix-huit mois).


Men voorziet dat de I. G.C. tussen twaalf en achttien maanden zal duren.

On prévoit que la C.I. G. durera entre douze et dix-huit mois.


Zij heeft een aantal sleutelgebieden gesignaleerd die "de grootste voordelen zouden moeten opleveren voor de groei en de werkgelegenheid". Ten aanzien van deze gebieden heeft de Commissie de lidstaten verzocht zich te verbinden tot "nultolerantie" bij de omzetting van richtlijnen. Zij heeft tevens aangekondigd haar uitvoeringsbevoegdheden krachtdadiger te zullen aanwenden en de lidstaten opgeroepen om samen met haar snel een einde te maken aan inbreuken op EU-wetgeving (binnen een termijn van achttien maanden, of twaalf maanden in geval va ...[+++]

Elle a demandé aux États membres de s'engager à faire preuve de «tolérance zéro» pour la transposition de directives dans ces domaines. La Commission a également annoncé qu'elle ferait pleinement usage de ses pouvoirs d'exécution et a appelé à une coopération avec les États membres pour qu'il soit mis fin rapidement aux infractions au droit de l'Union (dans un délai de 18 mois ou, en cas de deuxième saisine, de 12 mois).


Noord-Korea is een land dat de afgelopen twaalf tot achttien maanden op grote schaal onomkeerbare stappen heeft ondernomen op weg naar economische hervorming, vooral op het gebied van industrie en landbouw.

Ce pays a lancé, durant ces 12 ou 18 derniers mois, des actions massives et irréversibles sur la voie des réformes économiques, dans l’industrie et l’agriculture en particulier.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil het woord voeren over een ernstig voorval dat een paar uur geleden is gebeurd: achttien emigranten zijn op weg naar de Canarische Eilanden verdronken en vanochtend heeft men nog eens twee emigranten dood aangetroffen bij de grensversperring bij Melilla, tussen Marokko en Spanje.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais aborder un incident sérieux qui s’est produit il y a quelques heures seulement: dix-huit émigrants sont morts par noyade alors qu’ils naviguaient en direction des îles Canaries, tandis que deux autres ont été retrouvés sans vie ce matin à la clôture de Melilla, entre le Maroc et l’Espagne.


In een zeshoek omgeven door het devies Liberté, Egalité, Fraternité, ziet men een door J. Jimenez getekende boom met wortels en takken met daaronder de beginletters van de Franse Republiek (RF); de wortels en takken wijzen naar de twaalf sterren van de Europese Unie op het buitenste gedeelte, waarop ook, tussen gekruiste lijnen, bovenaan de tekens van de Parijse Munt en onderaan het jaartal staan.

Dans un hexagone entouré de la devise Liberté, Egalité, Fraternité, l'arbre signé J. Jimenez pousse ses racines et ses branches, qui abritent les initiales de la République française, vers les douze étoiles de la couronne, sur laquelle figurent aussi, dans un entrecroisement de lignes, en haut les marques de la Monnaie de Paris et en bas le millésime.


Artikel 15 van de vreemdelingenwet bepaalt dat aan sommige personen de machtiging tot vestiging moet worden verleend: - aan de vreemdeling die voldoet aan de wettelijke voorwaarden om de Belgische nationaliteit door een nationaliteitsverklaring of nationaliteitskeuze te verkrijgen, of om ze te herkrijgen, zonder dat evenwel vereist is dat hij gedurende de twaalf maanden voorafgaand aan de aanvraag om tot verblijf te worden toegelaten, zijn hoofdverblijf in België moet hebben, noch dat hij naar gelang van het geval een nationaliteitsve ...[+++]

L'article 15 de la loi sur les étrangers prévoit que l'autorisation d'établissement doit être accordée: - à l'étranger qui remplit les conditions légales pour acquérir la nationalité belge par déclaration de nationalité ou par option, ou pour la recouvrer, sans qu'il soit toutefois requis qu'il ait eu sa résidence principale en Belgique durant les douze mois qui précèdent la demande d'admission au séjour et sans qu'il doive faire, selon le cas, une déclaration de nationalité, d'option ou de recouvrement de la nationalité belge; - la femme qui, par son mariage ou à la suite de l'acquisition par son mari d'une nationalité étrangère, a per ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men van twaalf naar achttien' ->

Date index: 2023-01-23
w