Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men sinds vele » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds moet men rekening houden met het feit dat zelfstandige ondernemers, en met name zaakvoerders van winkels, ook moeten kunnen deelnemen aan het culturele en sociale leven, vrijetijdsbesteding, enz. Ten slotte ziet men sinds vele jaren in de praktijk winkels ontstaan die 's nachts open zijn.

D'un autre côté, et c'est un autre élément à prendre en considération, les entrepreneurs indépendants et notamment les gérants de magasins doivent, eux aussi, pouvoir avoir accès au développement culturel et social, aux loisirs, etc.


Anderzijds moet men rekening houden met het feit dat zelfstandige ondernemers, en met name zaakvoerders van winkels, ook moeten kunnen deelnemen aan het culturele en sociale leven, vrijetijdsbesteding, enz. Ten slotte ziet men sinds vele jaren in de praktijk winkels ontstaan die 's nachts open zijn.

D'un autre côté, et c'est un autre élément à prendre en considération, les entrepreneurs indépendants et notamment les gérants de magasins doivent, eux aussi, pouvoir avoir accès au développement culturel et social, aux loisirs, etc.


Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het welzijn van dieren en de educatieve aspecten worden nu opgenomen door dierentuinen, door natuurdocumentaires en door internet als nagenoeg onbeperkte bron van info ...[+++]

En instaurant l'interdiction de détenir et d'utiliser des animaux dans les cirques et les expositions itinérantes, le législateur considère avoir pris une décision non seulement symbolique, mais aussi logique (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Bien que les cirques et les expositions itinérantes représentaient autrefois une chance unique de montrer des animaux sauvages aux gens, ce rôle est aujourd'hui dépassé. La société impose des exigences élevées en matière de bien-être des animaux et les aspects éducatifs sont maintenant assurés par les zoos, les documentaires animaliers et Internet comme bonnes sources d'inf ...[+++]


41. merkt op dat de Commissie verzoekschriften sinds 1988 ieder jaar een aanzienlijk aantal verzoekschriften ontvangt van EU-burgers uit vele lidstaten die uiting geven aan hun zorgen over de watervoorziening, de kwaliteit van drinkwater en afvalwaterbeheer; vestigt de aandacht op een aantal ongunstige factoren waar indieners zich over beklagen – zoals afvalstortplaatsen, verzuim van de autoriteiten om de waterkwaliteit te controleren, irreguliere of onwettige agrarische of industriële praktijken – die slechte waterkwaliteit veroorza ...[+++]

41. fait observer que, depuis 1988, sa commission des pétitions a reçu un nombre considérable de pétitions de citoyens de nombreux États membres de l'Union exprimant leurs préoccupations quant à l'approvisionnement et à la qualité de l'eau et à la gestion des eaux usées; attire l'attention sur un certain nombre de facteurs négatifs que déplorent les pétitionnaires – tels que les décharges de déchets, l'échec des autorités à contrôler efficacement la qualité de l'eau et les pratiques agricoles et industrielles irrégulières ou illégales – qui sont à l'origine d'une mauvaise qualité de l'eau et ont donc des conséquences sur l'environnement ...[+++]


41. merkt op dat de Commissie verzoekschriften sinds 1988 ieder jaar een aanzienlijk aantal verzoekschriften ontvangt van EU-burgers uit vele lidstaten die uiting geven aan hun zorgen over de watervoorziening, de kwaliteit van drinkwater en afvalwaterbeheer; vestigt de aandacht op een aantal ongunstige factoren waar indieners zich over beklagen – zoals afvalstortplaatsen, verzuim van de autoriteiten om de waterkwaliteit te controleren, irreguliere of onwettige agrarische of industriële praktijken – die slechte waterkwaliteit veroorza ...[+++]

41. fait observer que, depuis 1988, sa commission des pétitions a reçu un nombre considérable de pétitions de citoyens de nombreux États membres de l'Union exprimant leurs préoccupations quant à l'approvisionnement et à la qualité de l'eau et à la gestion des eaux usées; attire l'attention sur un certain nombre de facteurs négatifs que déplorent les pétitionnaires – tels que les décharges de déchets, l'échec des autorités à contrôler efficacement la qualité de l'eau et les pratiques agricoles et industrielles irrégulières ou illégales – qui sont à l'origine d'une mauvaise qualité de l'eau et ont donc des conséquences sur l'environnement ...[+++]


Sinds de wetgever begin 2006 co-ouderschap als regel invoerde bij scheiding, kan men gewagen van een heuse omwenteling in de organisatie van het gezinsleven van vele honderdduizenden gezinnen.

Depuis que, début 2006, le législateur a instauré l'hébergement égalitaire comme modèle de référence en cas de divorce, on peut parler d'un véritable bouleversement dans l'organisation de la vie quotidienne de centaines de milliers de familles.


Hoewel in het verleden vele standpunten werden ingenomen door de Europese Commissie, is het pas sinds het Europees Pact voor Asiel en Migratie dat men op een keerpunt is gekomen.

Bien que la Commission européenne ait déjà pris position sur le sujet à de nombreuses reprises par le passé, le Pacte européen sur l'immigration et l'asile marque un tournant dans ce domaine.


Sinds de wetgever begin 2006 co-ouderschap als regel invoerde bij scheiding, kan men gewagen van een heuse omwenteling in de organisatie van het gezinsleven van vele honderdduizenden gezinnen.

Depuis que, début 2006, le législateur a instauré l'hébergement égalitaire comme modèle de référence en cas de divorce, on peut parler d'un véritable bouleversement dans l'organisation de la vie quotidienne de centaines de milliers de familles.


– (PL) Meneer de Voorzitter, het debat van vandaag gaat over Vietnam, een van de laatste communistische landen, waar sinds vele jaren de rechten van de mens worden geschonden.

- (PL) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui concerne le Viêt Nam, l’un des derniers pays communistes, où des violations des droits de l’homme ont lieu depuis des années.


Anderzijds ziet men sinds enkele jaren genetisch gemodificeerde gewassen op de markt verschijnen. Vele ervan hebben in hun genoom een antibiotica-resistentiegen (een zogenaamde marker), waarmee het verloop van de transgenese kan worden gevolgd.

D'autre part, depuis quelques années, on voit apparaître sur le marché des plantes génétiquement modifiées. Nombre de ces plantes comportent, inséré dans leur génome, un gène de résistance aux antibiotiques (appelé marqueur), qui permet de suivre le bon déroulement de l'opération de transgénèse.




D'autres ont cherché : slotte ziet men sinds vele     mens     soorten die sinds     sinds vele     gezondheid van mens     commissie verzoekschriften sinds     eu-burgers uit vele     sinds     gezinsleven van vele     pas sinds     verleden vele     waar sinds     waar sinds vele     ziet men sinds     markt verschijnen vele     men sinds vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men sinds vele' ->

Date index: 2024-01-12
w