9. onderstreept dat de werkrelaties tussen de Commissie, de nationale autoriteiten, de verzekeringssector en consumentenorganisaties moeten worden versterkt, zodat men verzekerd is van een constante stroom van nauwkeurige gegevens over de handhavingssystemen die zijn geïmplementeerd;
9. préconise de renforcer les relations de travail entre la Commission, les autorités nationales, le secteur des assurances et les consommateurs afin que des données exactes puissent être collectées en continu sur les systèmes de mise en application en vigueur;