Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men ongeveer dezelfde verhouding " (Nederlands → Frans) :

Wat dit laatste element betreft, blijft de verhouding ongeveer dezelfde, maar verandert de rangorde van de verschillende lidstaten ingrijpend: een land met een lage nominale prijs kan een vrij hoge prijs blijken te hebben als naar de koopkrachtpariteit wordt gekeken.

Pour ce dernier élément, le ratio ne change pas de manière significative, mais le classement des États membres est substantiellement modifié: dans un pays où le prix nominal est faible, le prix peut être relativement élevé lorsqu'il est exprimé en SPA.


Wat het aantal dodelijke ongevallen betreft zien we ongeveer dezelfde verhouding terugkeren.

En ce qui concerne le nombre d'accidents mortels, nous constatons que la proportion est à peu près identique.


Wat het aantal dodelijke ongevallen betreft zien we ongeveer dezelfde verhouding terugkeren.

En ce qui concerne le nombre d'accidents mortels, nous constatons que la proportion est à peu près identique.


Bij de dodelijke ongevallen zien we ongeveer dezelfde verhouding : 193 dodelijke slachtoffers op de autosnelwegen, 821 op de gewest- en provinciewegen en 472 op de gemeentewegen.

En ce qui concerne le nombre d'accidents mortels, nous constatons que la proportion est à peu près identique: 193 tués sur les autoroutes, 821 sur les routes régionales et provinciales et 472 sur les routes communales.


Bij de dodelijke ongevallen zien we ongeveer dezelfde verhouding : 193 dodelijke slachtoffers op de autosnelwegen, 821 op de gewest- en provinciewegen en 472 op de gemeentewegen.

En ce qui concerne le nombre d'accidents mortels, nous constatons que la proportion est à peu près identique: 193 tués sur les autoroutes, 821 sur les routes régionales et provinciales et 472 sur les routes communales.


Wat betreft het aantal dodelijke ongevallen zien we ongeveer dezelfde verhouding terugkeren.

En ce qui concerne le nombre d'accidents mortels, nous constatons que la proportion est à peu près identique.


Zelfs indien het aantal getelde treinen in maart-april 2015 verschilt van die in september-oktober 2015, kunnen we toch stellen dat de verhouding tussen de verschillende soorten verbindingen ongeveer dezelfde is (IC, P, L en RER) in de twee fases van de enquêtes.

Même si l'échantillon de trains sondés en mars-avril 2015 diffère de celui de septembre-octobre 2015, on retrouve plus ou moins la même proportion des différents types de relations (IC, P, L et RER) dans les deux phases d'enquêtes.


Men gaat er vanuit dat in China en India het BBP in dezelfde periode zal verdubbelen en met ongeveer 50% zal toenemen in Brazilië.

Au cours de cette période, le PIB de la Chine et de l'Inde devrait doubler et celui du Brésil augmenter de quelque 50 %.


1. a) Volgens de maandelijkse cijfers van de Algemene Directie Statistiek van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie over de demografische schommelingen van de btw-plichtige bedrijven, bedraagt het aantal nieuw opgerichte bedrijven, opgenomen in de tabel hierna, 26.095 in het tweede trimester van 2016, wat neerkomt op een toename met om en bij de 25 % tegenover dezelfde periode van het vorige jaar. b) Men telt 53.027 oprichtingen in het eerste semester van 2016 tegenover 45.056 in het eerste semester van 2015, ofwel een stijging met ongeveer 18 %. c) ...[+++]

1. a) Selon les données mensuelles établies par la Direction générale Statistique du SPF Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie portant sur les mouvements démographiques des entreprises assujetties à la TVA, le nombre d'entreprises nouvellement créées, repris dans le tableau ci-après, s'élève à 26.095 durant le second trimestre de 2016, ce qui signifie une augmentation de l'ordre de 25 % par rapport à la même période de l'année précédente. b) On dénombre 53.027 entreprises créées durant le premier semestre de 2016 contre 45.056 entreprises créées durant le premier semestre de 2015, ce qui représente une augmentation de l'ordre de ...[+++]


De schijven worden zodanig samengesteld dat: - (i) de verhouding tussen de af te schakelen belasting en de totale belasting van de betreffende elektrische zone ongeveer gelijk is aan dezelfde proporties in de andere elektrische zones van dezelfde schijf, volgens een niveau van nauwkeurigheid dat kan worden bereikt met de middelen waarover de netbeheerders beschikken, en - (ii) de verdeling van de schijven niet in strijd is met de r ...[+++]

Les tranches sont constituées de telle sorte que: - (i) la proportion entre la charge à délester et la charge totale de la zone électrique concernée, est plus ou moins égale aux mêmes proportions dans les autres zones électriques de la même tranche, selon un niveau de précision qui peut être atteint avec les moyens dont disposent les gestionnaires des réseaux, et - (ii) la division des tranches ne porte pas atteinte aux règles et obligations qui existent entre les gestionnaires des réseaux européens concernant le maintien et le rétablissement de la fréquence et de l'équilibre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men ongeveer dezelfde verhouding' ->

Date index: 2024-04-19
w