Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men moet weten dat in belgië hoogstens twee " (Nederlands → Frans) :

Men moet weten dat in België hoogstens twee procent van de feiten gepleegd wordt met wapens als bedoeld in de wet.

Il faut savoir qu'en Belgique deux pour-cents des faits au maximum sont commis avec des armes visées par la loi.


Men moet weten dat de VZW aanvankelijk een subsidie van 4,5 miljoen per jaar ontving : 3,5 miljoen van de federale regering via de Nationale Loterij en 1 miljoen van de Franse Gemeenschap, plus twee « Prime »-betrekkingen (Projet régionaux d'insertion dans le marché de l'emploi).

Il faut savoir qu'au départ, l'ASBL bénéficiait d'une subvention de 4,5 millions par an : 3,5 millions du gouvernement fédéral via la Loterie nationale et un million de la Communauté française, plus deux postes « Prime » (Projets régionaux d'insertion dans le marché de l'emploi).


­ Men moet weten dat er in België grosso modo 30 000 tot 40 000 illegalen zijn.

­ Il faut savoir qu'il y a grosso modo de 30 000 à 40 000 illégaux en Belgique.


Men moet weten dat België, bij de sturing van het aanbod, accijnzen heft op koffie.

Il se fait que dans la gestion de l'offre, il faut savoir que la Belgique perçoit des accises sur le café.


Die brief, zonder naam of handtekening, vermeldt dat de belastingplichtige 48 uur de tijd krijgt om zijn schuld ten aanzien van de overheid af te lossen, en bevat de volgende twee zinsneden: "U moet weten dat u tot de minderheid van de belastingplichtigen behoort die zijn belastingen niet binnen de wettelijke voorziene termijn betaalt: 95 % van de belastingen in België worden im ...[+++]

Ce document, non signé et sans nom, leur donne un délai de 48 heures pour s'acquitter de leur dette envers l'État et il contient les deux phrases suivantes: "U moet weten dat u tot de minderheid van de belastingplichtigen behoort die zijn belastingen niet binnen de wettelijke voorziene termijn betaalt: 95 % van de belastingen in België worden immers op tijd betaald.


Men moet immers weten dat sinds de inwerkingtreding van de wet van 6 mei 1982, de onderdanen van een Lidstaat van de Europese Unie die gerechtigd zijn om het beroep van advocaat uit te oefenen, de partijen voor de Raad van State mogen vertegenwoordigen en dat bij de Raad van State geen zaak bekend is waarbij een partij werd verdedigd door een buitenlandse advocaat zonder vestiging in België ...[+++]

Il faut en effet savoir que c'est depuis l'entrée en vigueur de la loi du 6 mai 1982 que « les ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne qui sont habilités à exercer la profession d'avocat » peuvent représenter des parties devant le Conseil d'Etat et qu'au Conseil d'Etat aucune affaire n'est connue où un avocat étranger non établi en Belgique ait défendu une partie.


Ik zou graag vernemen wat het standpunt van België is in de kwestie van de duur van het mandaat van president in de DRC. 1. Ook al zouden de presidentsverkiezingen om technische redenen worden uitgesteld, moet men dan aanvaarden dat het maximale aantal ambtstermijnen, namelijk twee, wordt opgetrokken of dat een ambtstermijn onbeperkt hernieuwbaar wordt?

Je voudrais connaître la position de la Belgique concernant la durée du mandat de président en RDC. 1. Même en cas de report pour raisons techniques des élections présidentielles, faut-il accepter que le nombre de mandats passe de deux à plus de deux ou même passe à un mandat renouvelable indéfiniment?


c) Overwegende dat volgens sommige reclamanten het project een impact zal hebben op de site van groot biologisch belang, de zogenaamde braaklanden van de « Vignobles »; dat de instandhouding van deze braaklanden op een kalkhoudende onderlaag interessant is op twee vlakken : de zeldzaamheid van deze habitat voor de betrokken soorten en de functie ervan in het plaatselijke ecologische netwerk; dat men volgens hen bijgevolg alle nodige voorzorgen moet < ...[+++]

c) Considérant que suivant certains réclamants, le projet aura un impact sur le site de grand intérêt biologique dit les friches des « Vignobles »; que pourtant, la conservation de ces friches sur substrat calcaire est intéressante sur deux plans : la rareté de cet habitat pour les espèces concernées et sa fonctionnalité dans le réseau écologique local; qu'il faut donc, selon eux, prendre toutes les précautions nécessaires lors de la réalisation du raccordement ferroviaire et plus précisément consulter le cercle natur ...[+++]


Men moet weten dat deze kwestie twee weken geleden al werd behandeld, dat er niet alleen nota's zijn van de Senaat, maar ook van het Vlaams Parlement, alsook de documenten gestuurd door de heer Dedecker, de direct betrokkene in deze zaak.

Il faut savoir que ce problème a été abordé il y a une quinzaine de jours déjà, qu'il y a non seulement les notes du Sénat mais également celles du Parlement flamand, ainsi que les documents envoyés par M. Dedecker, le principal intéressé dans cette affaire.


Om in België te mogen rijden moet men aan twee absolute voorwaarden voldoen: - men moet houder en drager zijn van een geldig rijbewijs voor het bestuurde voertuig; - elk motorvoertuig moet op zijn minst door een verzekering burgerlijke aansprakelijkheid worden gedekt.

Pour circuler en Belgique, il y a deux conditions sine qua non: - être titulaire et porteur d'un permis de conduire valable pour le véhicule conduit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet weten dat in belgië hoogstens twee' ->

Date index: 2024-11-17
w