Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men moet ophouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een schijnredenering houden waarbij men als bewijsgrond aanvoert datgene wat bewezen moet worden

faire une pétition de principe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet ophouden om deze regeling voor te stellen als een nadeel : het is immers integendeel een enorm voordeel voor de Vlamingen in Brussel.

On doit cesser de présenter ces règles comme un désavantage: il s'agit, au contraire, d'un énorme avantage pour les Flamands de Bruxelles.


Mevrouw Lizin (Senaat) vindt dat men moet ophouden met het beledigen van Hamas en erkennen dat zij een politieke rol spelen in de moslimwereld en onze geglobaliseerde wereld in het algemeen.

Mme Lizin (Sénat) considère qu'il faut arrêter de proférer des insultes envers le Hamas et le reconnaître comme une force politique qui fait partie du monde islamique au sein de notre société globalisé.


2. is van mening dat de Syriërs niet gedwongen mogen worden uit Syrië te vertrekken, dat moet worden opgetreden om de oorlog die het land met bloed bevlekt, te laten ophouden en dat men eindelijk tot het besef moet komen dat om het conflict te beëindigen een akkoord moet worden gesloten en steun moet worden verleend aan de regering in Damascus.

2. estime que les Syriens ne doivent pas être contraints de quitter la Syrie, qu'il est nécessaire d'agir pour mettre fin à la guerre qui ravage le pays et qu'il faut enfin reconnaître que le conflit ne s'achèvera que si un accord est trouvé avec le gouvernement de Damas, qu'il convient de soutenir.


Ik ben het met mijn collega, mevrouw Podimata, eens dat men nu moet ophouden met het belachelijk maken van Griekenland.

Je suis d’accord avec notre collègue, M Podimata: les gens devraient à présent arrêter de ridiculiser la Grèce de cette manière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men moet niet ophouden de verschillen te benadrukken.

Il faut mettre un terme aux appels à célébrer les différences.


Ik denk dat er opnieuw over het landbouwbeleid gedebatteerd moet worden, en dat men moet ophouden alles wat mis is op dat beleid af te schuiven en het zogezegd te demoniseren.

Je crois qu’il faut une nouvelle fois débattre de la politique agricole et ne pas la charger de tous les défauts, en quelque sorte la démoniser.


10. benadrukt dat de rechten van de mens volledig geëerbiedigd moeten worden en dat de schending van het internationaal humanitair recht in Gaza en op de westelijke Jordaanoever onmiddellijk moet ophouden;

10. souligne que les droits de l'homme doivent être respectés dans leur intégralité et que la violation du droit humanitaire international doit immédiatement prendre fin à Gaza et en Cisjordanie;


- Men moet ophouden met de indruk te wekken dat België met zijn vreemdelingenbeleid de rechten van de mens met voeten treedt.

- Je voudrais que l'on cesse de donner l'impression qu'en Belgique, la politique menée à l'égard des étrangers ne respecte pas les Droits de l'homme.


Men moet ophouden de multinationale voedingsmiddelenbedrijven te subsidiëren ten koste van de familiale bedrijven.

Il faut cesser de subventionner les multinationales de l'agro-alimentaire au détriment des entreprises familiales.


- Men moet ophouden met in het kader van de armoedebestrijding te wijzen naar het feit dat de loonindexering werd behouden.

- Il faut arrêter de faire référence, dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, au maintien de l'indexation des salaires.




Anderen hebben gezocht naar : men moet ophouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet ophouden' ->

Date index: 2023-03-15
w