Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men moet onderscheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
men maakt onderscheid tussen voorwaartse en achterwaartse winning

on distingue l'exploitation chassante et l'exploitation rabattante


een schijnredenering houden waarbij men als bewijsgrond aanvoert datgene wat bewezen moet worden

faire une pétition de principe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet onderscheid tussen twee fasen : Fase 1 : zijn de stappen die moeten ondernomen worden vooraleer het werk mag opgestart worden.

Il convient de distinguer deux phases : Phase 1 : la période précédant le début d'un nouveau travail.


Men moet een onderscheid maken tussen de opvolging van de foreign fighters (FTF) en de reguliere werking van het plan R. Voor de opvolging van de FTF werd door de circulaire van 21 augustus 2015 een uniforme aanpak voorgeschreven.

Il faut faire une distinction entre le suivi des foreign fighters (FTF) et le fonctionnement régulier du Plan R. Pour le suivi des FTF, la circulaire du 21 août 2015 a prescrit une approche uniforme.


Men moet hierbij een onderscheid maken tussen meerdere objectieven die aan de basis kunnen liggen van deze belangstelling.

L'on doit faire ici la distinction entre les différents objectifs qui sont à la base de cet intérêt.


Men moet dus een onderscheid maken tussen de handelingen begaan door een publieke dienst in het kader van een opdracht van een publieke dienst die uitsluitend behoort tot het openbaar gezag, handelingen in de uitvoering waarvan de publieke dienst niet valt onder het toepassingsgebied van de wet van 16 maart 1971, en de handelingen begaan door een publieke dienst maar die eveneens kunnen worden uitgeoefend door een privépersoon.

Il faut donc faire une distinction entre les actes accomplis par un service public dans le cadre d'une mission de service public relevant exclusivement de l'autorité publique, actes dans l'exercice desquels le service public ne relève pas du champ d'application de la loi du 16 mars 1971, et les actes accomplis par un service public mais qui peuvent également l'être par une personne privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerst en vooral moet men een onderscheid maken tussen de minderjarigen die uit vrije wil naar Syrië vertrokken zijn om zich aan te sluiten bij de Islamitische Staat en de kinderen die meegenomen werden door hun ouders.

Avant toute chose, il convient de distinguer les mineurs partis en Syrie de leur plein gré avec l'intention de rejoindre l'État Islamique des enfants emmenés par leurs parents.


Omdat een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen enerzijds de politieke participatie op het lokale vlak, en anderzijds de deelname op alle politieke niveaus, moet men dat onderscheid tussen naturalisatie en stemrecht blijven aanhouden.

Puisque l'on fait clairement la distinction entre la participation politique à l'échelon local, d'une part, et la participation à tous les niveaux politiques, d'autre part, il y a lieu de maintenir cette distinction entre la naturalisation et le droit de vote.


Daartoe moet een rangschikking van de ontwikkelingslanden worden opgesteld, met een onderscheid tussen de landen met een opkomende economie en de meest achtergestelde landen. Men moet ervoor zorgen dat die laatste landen recht krijgen op een speciale en gedifferentieerde behandeling zoals bepaald in deel IV van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT), met name door elke vorm van bijstand voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomsten, door preferentiële douanemaatregelen en door afwijkingen ...[+++]

A cette fin, il est indispensable d'élaborer une classification des pays en voie de développement distinguant les pays émergents des pays les moins avancés, sachant que ces derniers doivent se voir accorder le traitement spécial et différencié prévu à la partie IV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT), notamment par toute forme d'assistance à la mise en oeuvre des accords, des mesures douanières préférentielles et des dérogations ou des délais d'application.


Zou men daar geen termijn van vijftien dagen van kunnen maken of moet men een onderscheid maken tussen de termijnen ?

Ne peut-on pas imaginer que ce soit un délai de quinze jours, ou faut-il faire une distinction entre les délais ?


Men moet een onderscheid maken tussen de voorwaarden die verband houden met het opstellen van de wilsverklaring die zich veeleer richten tot de patiënt (artikel 4, § 1), en de procedure die de arts moet naleven vooraleer hij eventueel de wilsverklaring in overweging neemt van een patiënt die het bewustzijn heeft verloren (artikel 4, § 2).

Il importe de distinguer les conditions liées à la rédaction de la déclaration anticipée qui s'adressent davantage au patient (article 4, § 1), de la procédure que doit respecter le médecin avant de prendre en considération éventuellement une déclaration de volonté anticipée d'un patient inconscient (article 4, § 2).


Ten eerste moet er een beter onderscheid worden gemaakt op het vlak van de verantwoordelijkheid - de aanhangigmaking, het vonnis, de beslissing, de beroepen - en men moet ze toevertrouwen aan aparte personen of instanties.

Primo, il faut mieux distinguer les responsabilités - la saisine, l'instruction, le jugement, la décision, les recours - et les confier à des personnes ou à des institutions distinctes.




D'autres ont cherché : men moet onderscheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet onderscheid' ->

Date index: 2024-09-26
w