Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men moest bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

Men moest bijgevolg voor het gedeelte van de fiscale autonomie dat naar de gewesten werd overgeheveld, de elasticiteit overhevelen, maar dan zonder het principe van de leefbaarheid van de Federale Staat uit het oog te verliezen.

Dès lors, pour la part d'autonomie fiscale transférée aux régions, il fallait transférer l'élasticité, mais sans perdre de vue le principe de viabilité de l'État fédéral.


Voor kinderen jonger dan een jaar daarentegen heeft de wetgever geoordeeld dat rekening moest worden gehouden met de biologische werkelijkheid en dat men ze bijgevolg in beperkte mate moest laten primeren.

En revanche, pour les enfants de moins d'un an, le législateur a estimé qu'il fallait tenir compte de la réalité biologique et qu'il fallait, dès lors, dans une mesure limitée, faire primer celle-ci.


De meest realistische benadering bestond erin uit te maken met welke methodologie men dit fenomeen moest benaderen, welke acties konden worden ondernomen en, bijgevolg, wat de aard en de omvang was van de middelen in kwestie.

L'approche la plus réaliste était de préciser la méthodologie à adopter pour aborder ce phénomène, quelles actions pouvaient être entreprises, et, par voie de conséquence, la nature et l'ampleur des moyens en question.


Bijgevolg heeft men in de werkloosheidsreglementering, wat betreft het recht op de jeugdvakantie-uitkeringen, algemeen gezien dezelfde voorwaarden overgenomen die al sinds jaren bestonden in het stelsel van de jaarlijkse vakantie voor het systeem dat men « aanvullende vakantie » noemde. De voorwaarde dat de jongere in dienst moest getreden zijn binnen de vier maanden na de beëindiging van de studies werd echter niet overgenomen.

Par conséquent, on a repris dans la réglementation chômage en ce qui concerne le droit aux allocations vacances-jeunes, en général, les mêmes conditions qui existaient déjà depuis des années dans le système des vacances annuelles pour le même système qu'on appelait « les vacances supplémentaires ».Toutefois la condition que le jeune devrait être rentré en service dans les quatre mois qui suivent la fin des études n'a pas été reprise.


Ik moet echter opmerken dat het reeds op 17 november 1999 duidelijk moest zijn dat de reglementaire procedure niet gerespecteerd werd en dat men bijgevolg reeds veel vroeger had kunnen overgaan tot een rechtzetting van deze situatie.

Cependant je me dois d'observer qu'il devait déjà être clair le 17 novembre 1999 que la procédure réglementaire n'était pas respectée et qu'on aurait donc déjà pu procéder à un redressement de la situation bien plus tôt.




D'autres ont cherché : men moest bijgevolg     rekening moest     men ze bijgevolg     uit te maken     dit fenomeen moest     ondernomen en bijgevolg     dienst moest     bijgevolg     moet     duidelijk moest     men bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moest bijgevolg' ->

Date index: 2024-04-08
w