Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men kan daaruit geen argument putten " (Nederlands → Frans) :

Men kan daaruit geen argument putten om in ons recht een systeem zonder verzet in te voegen, want het gaat niet om identieke regelingen.

L'on ne saurait tirer argument de pareil système pour transposer dans notre droit un système sans opposition, alors que les prémisses ne sont pas identiques.


Men kan daaruit geen argument putten om in ons recht een systeem zonder verzet in te voegen, want het gaat niet om identieke regelingen.

L'on ne saurait tirer argument de pareil système pour transposer dans notre droit un système sans opposition, alors que les prémisses ne sont pas identiques.


Het Hof onderzoekt geen argument afgeleid uit de samenhang van artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer zoals te dezen daaruit geen argumenten worden afgeleid die verschillen van die welke worden aangevoerd ter ondersteuning van de beweerde schending van die twee grondwetsartikelen en wanneer het Hof die argumenten eer ...[+++]

La Cour n'examine pas un argument tiré de la combinaison de l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme avec les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque, comme en l'espèce, il n'en est pas déduit d'arguments distincts de ceux qui sont invoqués à l'appui de la violation alléguée de ces deux articles de la Constitution et que la Cour a précédemment examiné ces arguments.


In elk geval is hij er geen voorstander van dat het diplomatiek zou kunnen deelnemen aan de verkiezingen op het gemeentelijk vlak omdat men niet tegelijk kan genieten van de onschendbaarheid, die verbonden is met de extraterritorialiteit, en het feit dat men hier verblijft en daaruit andere rechten putten.

En tout cas, il n'est pas favorable à ce que les diplomates puissent prendre part aux élections au niveau communal parce qu'on ne peut pas bénéficier à la fois de l'immunité, qui est liée à l'extraterritorialité, et d'autres droits que procure le fait de séjourner ici.


Kan men geen inspiratie putten uit de wet van 30 december 1963 ?

Ne peut-on pas s'inspirer de la loi du 30 décembre 1963 ?


Men kan echter geen argumenten uit artikel 187 van de Grondwet putten voor wat de huidige werkzaamheden betreft, omdat de commissie als grondwetgever optreedt.

On ne peut cependant tirer argument de l'article 187 de la Constitution pour ce qui concerne les présents travaux dans la mesure où la commission fait œuvre de constituant.


In voorkomend geval bevat de startnota ook een weergave van de gedane analyse, vermeld in artikel 4.2.6, § 1, 5°, en artikel 4.4.1 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, met inbegrip van de redenen waarom geen planmilieueffectrapport, respectievelijk ruimtelijk veiligheidsrapport moet worden opgemaakt; 7° in voorkomend geval, relevante gegevens uit vorige effectbeoordelingen of uit de goedgekeurde rapporten die daaruit zijn voor ...[+++]

Le cas échéant, la note de lancement contient également une représentation de l'analyse effectuée, visée aux articles 4.2.6, § 1er, 5°, et 4.4.1 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, y compris les motifs pour lesquels aucun rapport d'incidences du plan sur l'environnement ou aucun rapport de sécurité spatiale ne doit être établi ; 7° le cas échéant, les données pertinentes issues de précédentes évaluations d'incidences ou des rapports approuvés en résultant ; 8° le ...[+++]


Moerman, E. Derycke, F. Daoût en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 december 2015 in zake Xuan Son Do tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 december 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de ...[+++]

Moerman, E. Derycke, F. Daoût et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 décembre 2015 en cause de Xuan Son Do contre la Région wallonne, dont l'expédition est par ...[+++]


Het Hof onderzoekt evenwel geen argument afgeleid uit de samenhang van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14 van dat Verdrag met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer zoals te dezen daaruit geen argument wordt afgeleid dat verschillend is van die waarop men zich beroept ter ondersteuning van de beweerde schending van die twee grondwetsartikelen en het Hof die argumenten e ...[+++]

La Cour n'examine toutefois pas un argument tiré de la combinaison de l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme et de l'article 14 de cette Convention avec les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque, comme en l'espèce, cet argument n'est pas distinct de ceux qui sont invoqués à l'appui de la violation alléguée de ces deux articles de la Constitution et que la Cour a précédemment examiné ces arguments.


Het Hof onderzoekt geen argument afgeleid uit de samenhang van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14 van dat Verdrag met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer zoals te dezen daaruit geen argument wordt afgeleid dat verschillend is van die waarop men zich beroept ter ondersteuning van de beweerde schending van die twee grondwetsartikelen en het Hof die argumenten eerder he ...[+++]

La Cour n'examine pas un argument tiré de la combinaison de l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme et de l'article 14 de cette Convention avec les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque, comme en l'espèce, il n'en est pas déduit d'arguments distincts de ceux qui sont invoqués à l'appui de la violation alléguée de ces deux articles de la Constitution et que la Cour a précé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men kan daaruit geen argument putten' ->

Date index: 2024-01-24
w