Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men instemming betuigt " (Nederlands → Frans) :

In haar advies had de Raad van State opgemerkt dat het verlenen van terugwerkende kracht aan een wet niet tot gevolg heeft dat de overeenkomst waarmee men instemming betuigt, ook met terugwerkende kracht in werking zal treden, want een verdrag treedt pas in werking op de dag zoals geregeld in zijn bepalingen (artikel 24, lid 1, van het Verdrag van Wenen van 23 mei 1969 inzake het verdragenrecht).

Dans son avis, le Conseil d'État avait fait remarquer que le fait d'attribuer une portée rétroactive à une loi n'a pas pour conséquence de faire également rétroagir l'entrée en vigueur de l'accord auquel il est prévu de porter assentiment. En effet, un traité entre en vigueur à la date fixée dans ses dispositions (article 24, paragraphe 1 , de la Convention de Vienne du 23 mai 1969 sur le droit des traités).


In haar advies had de Raad van State opgemerkt dat het verlenen van terugwerkende kracht aan een wet niet tot gevolg heeft dat de overeenkomst waarmee men instemming betuigt, ook met terugwerkende kracht in werking zal treden, want een verdrag treedt pas in werking op de dag zoals geregeld in zijn bepalingen (artikel 24, lid 1, van het Verdrag van Wenen van 23 mei 1969 inzake het verdragenrecht).

Dans son avis, le Conseil d'État avait fait remarquer que le fait d'attribuer une portée rétroactive à une loi n'a pas pour conséquence de faire également rétroagir l'entrée en vigueur de l'accord auquel il est prévu de porter assentiment. En effet, un traité entre en vigueur à la date fixée dans ses dispositions (article 24, paragraphe 1, de la Convention de Vienne du 23 mai 1969 sur le droit des traités).


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie betuigt nadrukkelijk haar instemming met de toetreding van de Europese Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.

– (DE) Madame la Présidente, mon groupe salue vraiment l’adhésion de l’Union européenne à la Convention européenne des droits de l’homme.


15. betuigt zijn instemming met de aanstelling van een Commissaris voor de rechten van de mens door de Raad van Europa, als buitengerechtelijke instantie die belast is met het ondersteunen van onderwijs en bewustmaking voor de rechten van de mens in het raam van de Europese Conventie (ECRM), en de benoeming van Álvaro Gil-Robles in dit ambt;

15. salue la création d'un poste de commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, instance non judiciaire chargée de promouvoir l'éducation et la sensibilisation aux droits humains dans le cadre de la Convention européenne relative aux droits humains, et la nomination à ce poste de M. Alvaro GIL-ROBLES;


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik heb tegen de resolutie over Turkije gestemd. Hierin betuigt men in feite instemming met het voorstel om Turkije in Helsinki de status van kandidaat-land voor toetreding te geven.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais dire à mon tour que j'ai voté contre la résolution sur la Turquie car on y adopte au fond la proposition visant à accorder à ce pays, au Conseil européen d'Helsinki, le régime de candidat à l'adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men instemming betuigt' ->

Date index: 2022-03-15
w