Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Bio-ethiekverdrag
Conventie van de rechten van de mens
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Handvest van de rechten van de mens
Human-computer interaction
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Mens-computerinteractie
Mens-machine wisselwerking
Mensenrechten
Rechten van de mens
Relatie mens-techniek
Schending van de rechten van de mens
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring en actieprogramma van Wenen
Verklaring van de rechten van de mens
Wisselwerking mens-werktuig
Wisselwerking werktuig-denktuig

Vertaling van "men in wenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Verklaring en actieprogramma van Wenen

Déclaration et Programme d'action de Vienne


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]


mens-machine wisselwerking | relatie mens-techniek | wisselwerking mens-werktuig | wisselwerking werktuig-denktuig

interaction homme-machine


gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Universele Verklaring van de Rechten van de Mens

Déclaration Universelle des Droits de l'Homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo werd tijdens de UNO-Conferentie over de rechten van de mens te Wenen, in juni 1993, uitdrukkelijk verklaard dat de rechten van de vrouw en van het meisje onvervreemdbaar en onlosmakelijk verbonden zijn met de universele rechten van de mens.

C'est ainsi qu'à la Conférence mondiale de l'O.N.U. sur les droits de l'homme qui s'est tenue à Vienne en juin 1993, il a été déclaré expressément que les droits de la femme et de la jeune fille étaient inaliénables et qu'ils étaient indissolublement liés aux droits universels de l'homme.


— de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de democratische waarden en de Rechten van de Mens zoals die erkend worden in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, door het Verdrag van Rome van 1950 over de Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, en door de Wereldconferentie over de Rechten van de Mens die in juni 1993 in Wenen plaatsvond;

— aux principes de la Charte des Nations Unies, aux valeurs de démocratie et des Droits de l'Homme telles que reconnues dans la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme, au Traité de Rome de 1950 sur la Protection des Droits de l'Homme et des Libertés Fondamentales, et à la Conférence Mondiale sur les Droits de l'Homme organisée à Vienne en juin 1993;


— de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de waarden van democratie en de rechten van de Mens zoals die erkend worden in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en de Resoluties van de Wereldconferentie over de Rechten van de Mens die in juni 1993 in Wenen plaatsvond en de voortdurende bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden;

— aux principes de la Charte des Nations unies, aux valeurs de démocratie et des droits de l'Homme, telles que reconnues dans la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme, dans les Résolutions de la Conférence Mondiale sur les Droits de l'Homme organisée à Vienne en juin 1993, et à la protection continue des droits de l'homme et des libertés fondamentales;


— de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de waarden van democratie en de rechten van de Mens zoals die erkend worden in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en de Resoluties van de Wereldconferentie over de Rechten van de Mens die in juni 1993 in Wenen plaatsvond en de voortdurende bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden;

— aux principes de la Charte des Nations unies, aux valeurs de démocratie et des droits de l'Homme, telles que reconnues dans la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme, dans les Résolutions de la Conférence Mondiale sur les Droits de l'Homme organisée à Vienne en juin 1993, et à la protection continue des droits de l'homme et des libertés fondamentales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de democratische waarden en de Rechten van de Mens zoals die erkend worden in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, door het Verdrag van Rome van 1950 over de Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, en door de Wereldconferentie over de Rechten van de Mens die in juni 1993 in Wenen plaatsvond;

— aux principes de la Charte des Nations Unies, aux valeurs de démocratie et des Droits de l'Homme telles que reconnues dans la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme, au Traité de Rome de 1950 sur la Protection des Droits de l'Homme et des Libertés Fondamentales, et à la Conférence Mondiale sur les Droits de l'Homme organisée à Vienne en juin 1993;


Daarom is het voor het Europees Parlement essentieel om een unanieme stem uit te brengen, waarmee het een duidelijk signaal afgeeft aan de Raad en de Commissie, zodat men in Wenen het nodige gezag heeft om een actieve rol te spelen bij de bevordering van het huidige non-proliferatiesysteem.

Dans cette optique, il s’avère indispensable que le Parlement européen vote unanimement et envoie un signal fort au Conseil et à la Commission, de sorte que ceux-ci puissent disposer à Vienne de l’autorité nécessaire pour jouer un rôle actif dans le renforcement du système actuel de non-prolifération.


– gezien de Internationale Conferentie inzake de rechten van de mens van Wenen in 1993,

– vu la conférence mondiale sur les droits de l'homme qui s'est tenue à Vienne en 1993,


– gezien de Internationale Conferentie inzake de rechten van de mens van Wenen in 1993, die vastlegde dat vrouwenrechten een integrerend onderdeel uitmaken van mensenrechten,

– vu la conférence des droits de l'homme de 1993 à Vienne, qui a établi que les droits de la femme font partie intégrante des droits de l'homme,


1. herinnert eraan dat de VN-conferentie over de rechten van de mens in 1993 te Wenen heeft verklaard dat de rechten van de vrouw een onvervreemdbaar, integrerend en onverbrekelijk deel van de universele rechten van de mens zijn;

1. rappelle que la conférence de l'ONU sur les droits de l'homme, de Vienne en 1993, a établi que les droits de la femme constituent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits de l'homme universels;


71. herinnert eraan dat de VN-conferentie over de rechten van de mens in 1993 te Wenen heeft verklaard dat de rechten van de vrouw een onvervreemdbaar, integrerend en onverbrekelijk deel van de universele rechten van de mens zijn;

71. rappelle que la conférence de l'ONU sur les droits de l'homme, de Vienne en 1993, a établi que les droits de la femme constituent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits de l'homme universels;


w