Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men immers opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Zo zou men immers opnieuw terechtkomen in de nefaste situatie dat de in de praktijk aanvaarde termijn de wettelijke regel wordt !

Ce serait retrouver l'effet pervers déjà dénoncé: ce délai accepté dans les faits devient la règle légale !


Zo zou men immers opnieuw terechtkomen in de nefaste situatie dat de in de praktijk aanvaarde termijn de wettelijke regel wordt !

Ce serait retrouver l'effet pervers déjà dénoncé : ce délai accepté dans les faits devient la règle légale !


Zo zou men immers opnieuw terechtkomen in de nefaste situatie dat de in de praktijk aanvaarde termijn de wettelijke regel wordt !

Ce serait retrouver l'effet pervers déjà dénoncé : ce délai accepté dans les faits devient la règle légale !


Indien men een onderscheid zou maken naar het specifieke verzekeringsproduct dat werd gehanteerd om een onrechtstreekse schenking te maken, zou men immers opnieuw tot een verschil in behandeling komen dat niet objectief en redelijk kan worden verantwoord.

En effet, si l'on établissait une distinction pour le produit d'assurance spécifique utilisé pour effectuer une donation indirecte, on aboutirait à nouveau à une différence de traitement impossible à justifier de manière objective et raisonnable.


Indien men een onderscheid zou maken naar het specifieke verzekeringsproduct dat werd gehanteerd om een onrechtstreekse schenking te maken, zou men immers opnieuw tot een verschil in behandeling komen dat niet objectief en redelijk kan worden verantwoord.

En effet, si l'on établissait une distinction pour le produit d'assurance spécifique utilisé pour effectuer une donation indirecte, on aboutirait à nouveau à une différence de traitement impossible à justifier de manière objective et raisonnable.


Immers, hoewel artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens geen enkel recht doet ontstaan op een beroep tegen de jurisdictionele beslissingen die ertoe strekken een aanhouding te bevelen of te verlengen, zodat de wetgever niet ertoe gehouden is te voorzien in een cassatieberoep tegen een beslissing tot handhaving van de voorlopige hechtenis, vormt een controle van de wettigheid van die beslissingen, en met name van de inachtneming van de verplichting van een bijzondere motivering waartoe de onderzoeksgerechten gehouden zijn, op dat gebied niettemin een es ...[+++]

En effet, même si l'article 5.4 de la Convention européenne des droits de l'homme ne fait naître aucun droit à un recours contre les décisions juridictionnelles visant à ordonner ou à prolonger une arrestation, de sorte que le législateur n'est pas tenu de prévoir un pourvoi en cassation contre une décision de maintien de la détention préventive, il n'en demeure pas moins qu'un contrôle de la légalité de ces décisions, et notamment du respect de l'obligation de motivation spéciale qui incombe aux juridictions d'instruction, constitue une garantie essentielle en ce domaine, ce que le législateur avait confirmé par la loi du 20 juillet 199 ...[+++]


Nu zit men opnieuw met een potentiële inbreuk: via de nieuwste applicaties voor smartphones verplicht de website Facebook immers om alle privénummers uit het telefoonboek van je gsm door te spelen naar Facebook. Ook die van mensen die geen Facebookprofiel hebben. Wat met die nummers gebeurt, weet niemand, maar er wordt gevreesd dat die telefoonnummers mogelijk verkocht zouden kunnen worden aan adverteerders.

On évoque à présent un nouveau cas de violation potentielle de la vie privée: par le biais des dernières applications pour smartphones, tous les numéros de téléphone privés du répertoire de votre téléphone portable sont automatiquement transmises au site de Facebook, même ceux de personnes qui ne sont pas inscrites sur ce site.


Zo voert men opnieuw het « cascadeprincipe » in, mits een kleine wijziging in vergelijking met het systeem dat vóór 2005 van kracht was. Het zijn voortaan immers de bedragen gefactureerd door de netbeheerder die aan de CREG zullen moeten worden gestort, en niet langer simpelweg een kwart van de jaarlijkse behoeften om de fondsen die door deze instelling worden beheerd, te dekken.

On réinstaure de la sorte le principe de la « cascade » avec, cependant, cette modification par rapport au système prévalant avant 2005, à savoir que ce seront, dorénavant, les sommes facturées par le gestionnaire de réseau qui devront être versées à la CREG et non plus simplement un quart des besoins annuels pour couvrir les fonds gérés par cette institution.


Het zou immers verkeerd zijn als men het wiel steeds opnieuw zou willen uitvinden, en aangezien meer bureaucratie niet gewenst is bij de implementatie van het actieprogramma, moeten wij er met name voor zorgen dat dit wordt voorkomen.

Au fond, il ne faudrait pas réinventer la roue et, puisque toute bureaucratie supplémentaire n’est pas souhaitée dans la mise en œuvre des plans d’action, nous devons particulièrement veiller à l’éviter.




Anderen hebben gezocht naar : zou men immers opnieuw     mens     immers     hetgeen hij opnieuw     mensen     website facebook immers     zit men opnieuw     creg zullen moeten     voortaan immers     voert men opnieuw     aangezien meer     zou immers     wiel steeds opnieuw     men immers opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men immers opnieuw' ->

Date index: 2021-12-08
w