Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men hoopt alleen eventuele " (Nederlands → Frans) :

Alles blijft zoals het was en men hoopt alleen eventuele bijkomende inkomsten op een andere manier te verdelen.

Tout reste en l'état et le gouvernement espère seulement distribuer d'une autre manière les éventuelles recettes supplémentaires.


Alles blijft zoals het was en men hoopt alleen eventuele bijkomende inkomsten op een andere manier te verdelen.

Tout reste en l'état et le gouvernement espère seulement distribuer d'une autre manière les éventuelles recettes supplémentaires.


Onder buitenlandse loonbelasting verstaat men niet alleen de ingehouden voorheffing, maar ook het eventuele belastingsupplement.

L'impôt prélevé à l'étranger comprend non seulement le précompte retenu, mais également le supplément d'impôt éventuel.


« Het opschrift van het ontwerp geeft de inhoud van het dispositief niet aan, maar alleen de reden waarom dit dispositief is uitgewerkt en het voordeel dat men daarvan hoopt te trekken.

« L'intitulé du projet n'indique pas le contenu de son dispositif, mais seulement la raison pour laquelle ce dispositif a été conçu et le bénéfice qui en est espéré.


De eerste stelt dat het opschrift van het ontwerp niets zegt over de inhoud van het dispositief, maar alleen over de reden waarom dit dispositief is opgesteld en over het voordeel dat men daaruit hoopt te trekken.

La première constate que l'intitulé du projet n'indique pas le contenu de son dispositif, mais seulement la raison pour laquelle ce dispositif a été conçu et le bénéfice qui en est espéré.


« Het opschrift van het ontwerp geeft de inhoud van het dispositief niet aan, maar alleen de reden waarom dit dispositief is uitgewerkt en het voordeel dat men daarvan hoopt te trekken.

« L'intitulé du projet n'indique pas le contenu de son dispositif, mais seulement la raison pour laquelle ce dispositif a été conçu et le bénéfice qui en est espéré.


14. verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger de vorderingen die sinds 2003 met de tenuitvoerlegging van de EVS zijn gemaakt alsmede eventuele tekortkomingen te evalueren en daarbij voorstellen te doen voor de verbetering en aanvulling van de EVS; is overtuigd dat de naleving van het internationaal recht, doeltreffend multilateralisme, de veiligheid van de mens en het recht van burgers overal ter wereld op bescherming, conflictpreventie, ontwapening en de rol van internationale instellingen leidende beginselen voor het externe optreden van ...[+++]

14. invite le haut représentant à analyser les progrès accomplis et les lacunes que présente la mise en œuvre de la SES depuis 2003, notamment les propositions visant à améliorer et compléter la SES; considère que le respect du droit international, un multilatéralisme effectif, la sécurité humaine et le droit des citoyens à être protégés partout dans le monde, la prévention des conflits, le désarmement et le rôle des institutions internationales devraient devenir les principes guidant l'action externe de l'Union; estime qu'une telle évaluation devrait constituer la base d'un débat politique public plus large; souligne que toute évaluation future de la SES devrait avoir lieu en consultation étroite avec toutes les institutions de l'Union, y c ...[+++]


Zij wil juist voorkomen dat men zijn toevlucht neemt tot dergelijke maatregelen. De Commissie hoopt dat deze richtsnoeren ertoe zullen leiden dat eventuele verzoeken voor het instellen van handelsbelemmeringen op een transparante manier zullen worden behandeld. Voorts hoopt zij dat deze richtsnoeren de voorspelbaarheid van handelsstromen groter zullen maken. Dit laatste zou bijvoorbeeld kunnen worden gerealiseerd door het instellen van een aantal veili ...[+++]

Elle souhaiterait que ces lignes directrices introduisent de la transparence dans le traitement des demandes de prise de mesures de sauvegarde qui pourraient être soumises, mais voudrait également qu’elles soient sources d’une plus grande prévisibilité dans les échanges, en créant par exemple des zones sûres, établies généreusement et proposant des possibilités d’expansion très vastes en dessous desquelles nous n’envisagerions pas d’actions de sauvegarde.


8. wijst er nogmaals op dat de prestatie van de kandidaat-landen om te voldoen aan de criteria voor de toetreding tot de Europese Unie het enige beoordelingscriterium mogen vormen; juicht het toe dat de Europese Raad van Feira dit beginsel opnieuw heeft bekrachtigd en hoopt bijgevolg dat het veelvoudige karakter van het uitbreidingsproces niet alleen is bevestigd om eventuele urgenties bij de afronding van de institutionele hervor ...[+++]

8. réaffirme que l’aptitude de chacun des pays candidats à satisfaire aux critères d’adhésion à l’Union européenne devra constituer l’unique condition à remplir pour que celle-ci soit effective; se félicite de ce que le Conseil européen de Santa Maria da Feira ait réaffirmé ce principe, espérant ainsi que le caractère global que revêt le processus d’élargissement ne sera pas invoqué dans le seul but de justifier la nécessiter d'achever d'urgence la réforme institutionnelle dans un sens fédéraliste;


3. bevestigt dat de prestaties van elke kandidaat-lidstaat om te voldoen aan de criteria voor toetreding tot de Europese Unie het enige feitelijke beoordelingscriterium mogen vormen; verlangt dan ook dat de Europese Raad in Feira dit beginsel bevestigt en hoopt bijgevolg dat het veelvoudige karakter van het uitbreidingsproces niet alleen werd bevestigd om eventuele urgenties bij de afronding van de institutionele hervormingen te r ...[+++]

3. réaffirme que l’aptitude de chacun des pays candidats à satisfaire aux critères d’adhésion à l’Union européenne devra constituer l’unique condition à remplir pour que celle-ci soit effective et exhorte dès lors le Conseil européen de Feira à réaffirmer ce principe, espérant ainsi que le caractère global que revêt le processus d’élargissement n’ait pas été confirmé dans le seul but de justifier, éventuellement, un achèvement dans l’urgence de la réforme institutionnelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men hoopt alleen eventuele' ->

Date index: 2022-06-07
w