Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men het uitvoerig gehad over " (Nederlands → Frans) :

Verder werd in januari 2001 een cursus over communicatie en de media georganiseerd, die positief werd ontvangen maar die men liever veel eerder had gehad.

Un cours de formation sur la communication et les médias a également été proposé en janvier 2001 et a reçu un accueil favorable, mais il aurait été encore mieux apprécié beaucoup plus tôt.


3. Heeft men het over de kwestie van de Syrische vluchtelingen gehad?

3. La question des réfugiés syriens a-t-elle été abordée?


Tijdens die vergadering zou men het met name gehad hebben over de mogelijkheid om een ??historische toenadering tussen die twee organisaties op de rails te zetten.

Il aurait notamment été discuté au cours de celle-ci des possibilités d'amorcer un rapprochement historique entre nos deux organisations.


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, h ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité technique du module Alert-SMS, seules les personnes inscrites au préalable via be-alert.be, sur base d'une adress ...[+++]


23. betreurt het feit dat de programma's, althans voor Griekenland, Ierland en Portugal, een aantal uitvoerig omschreven voorschriften voor de hervorming van het gezondheidszorgstelsel en uitgavenbeperkingen omvatten, die gevolgen hebben gehad voor de kwaliteit en algemene toegankelijkheid van sociale voorzieningen, met name op het gebied van gezondheidszorg en sociale zorg, ondanks het feit dat in artikel 168, lid 7, VWEU is bepaald dat de EU de bevoegdheden van de lidstaten zal eerbiedigen; is bezorgd ...[+++]

23. déplore que, pour la Grèce, l'Irlande et le Portugal à tout le moins, les programmes mis en place aient inclus diverses obligations détaillées en matière de réforme des systèmes de santé et de réduction des dépenses qui ont eu une incidence sur la qualité des services sociaux et leur accessibilité pour tous, notamment les services sociaux et les soins de santé, alors même que l'article 168, paragraphe 7, du traité FUE dispose que l'Union respecte les compétences des États membres en la matière; s'inquiète du fait que, dans certains cas, ces obligations ont créé une situation où de nombreuses personnes se sont vu refuser une assurance santé ou l'accès à une protection sociale, augmentant ainsi le risque de pauvreté extrême et d'exclusion ...[+++]


23. betreurt het feit dat de programma's, althans voor Griekenland, Ierland en Portugal, een aantal uitvoerig omschreven voorschriften voor de hervorming van het gezondheidszorgstelsel en uitgavenbeperkingen omvatten, die gevolgen hebben gehad voor de kwaliteit en algemene toegankelijkheid van sociale voorzieningen, met name op het gebied van gezondheidszorg en sociale zorg, ondanks het feit dat in artikel 168, lid 7, VWEU is bepaald dat de EU de bevoegdheden van de lidstaten zal eerbiedigen; is bezorgd ...[+++]

23. déplore que, pour la Grèce, l'Irlande et le Portugal à tout le moins, les programmes mis en place aient inclus diverses obligations détaillées en matière de réforme des systèmes de santé et de réduction des dépenses qui ont eu une incidence sur la qualité des services sociaux et leur accessibilité pour tous, notamment les services sociaux et les soins de santé, alors même que l'article 168, paragraphe 7, du traité FUE dispose que l'Union respecte les compétences des États membres en la matière; s'inquiète du fait que, dans certains cas, ces obligations ont créé une situation où de nombreuses personnes se sont vu refuser une assurance santé ou l'accès à une protection sociale, augmentant ainsi le risque de pauvreté extrême et d'exclusion ...[+++]


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens bevatten uitvoerige informatie over asielrecht.

– (PL) Monsieur le Président, la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, la Convention européenne pour la protection des droits de l’homme et les arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme renferment des informations exhaustives sur les droits en matière d’asile.


– (NL) Voorzitter, ik ben verheugd dat men het vandaag niet alleen gehad heeft over ontvlechting, maar dat men het ook gehad heeft over de rechten van de consument.

– (NL) Madame la Présidente, je suis ravie que les orateurs du jour n'aient pas uniquement débattu de la dissociation mais aussi des droits des consommateurs.


Bovendien vergt een coherent markttoezicht in de gehele Gemeenschap dat uitvoerig informatie wordt uitgewisseld over de nationale werkzaamheden op dit gebied, waarbij men zich niet tot dit systeem beperkt.

En outre, une surveillance cohérente du marché sur tout le territoire communautaire suppose un vaste échange d'informations sur les activités nationales poursuivies dans ce contexte, allant au-delà de ce système.


Misschien is het inderdaad wat verwarrend dat we vandaag ook over verordening nr. 1408/71 spreken, want we hebben het de laatste maanden, weken en ook nog op de laatste commissievergadering uitvoerig gehad over de grote en ophanden zijnde hervorming, waarvan het ontwikkelingsproces gelijktijdig hieraan verloopt, waarin we tot ingrijpende verbeteringen voor de burgers van Europa gekomen zijn en die zijn voltooiing nadert.

En fait, il pourrait sembler quelque peu déroutant de discuter aujourd’hui de la révision du règlement n° 1408, car, au cours de ces derniers mois, de ces dernières semaines ainsi que lors de la dernière réunion de la commission de l’emploi et des affaires sociales, nous avons eu des discussions très approfondies sur la grande réforme imminente, qui progresse en parallèle, dans laquelle nous avons également apporté de nettes améliorations dans l’intérêt des citoyens européens et qui est pratiquement en voie d’achèvement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men het uitvoerig gehad over' ->

Date index: 2024-06-30
w