Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men heeft onmiddellijk stappen gezet " (Nederlands → Frans) :

Finland heeft de wet afgeschaft die de openingstijden regelde en heeft ook stappen gezet om de vestigingsvoorwaarden in de detailhandel te verbeteren door veranderingen op het gebied van ruimtelijke ordening.

La Finlande a aboli sa loi régissant les heures d’ouverture et a pris en outre un certain nombre de mesures pour améliorer les conditions d’établissement dans le secteur du commerce de détail, en modifiant ses dispositions relatives à l’aménagement du territoire.


Een Webmasters Network Group waarin alle ministeries zijn vertegenwoordigd, heeft al stappen gezet om deze doelen te bereiken.

Un groupe d'administrateurs de sites représentant tous les ministères est en train de travailler sur ces objectifs.


De Commissie is vastbesloten ervoor te zorgen dat alle aspecten van het gemeenschappelijk Europees luchtruim ten uitvoer worden gelegd en heeft voorbereidende stappen gezet om inbreukprocedures in te leiden tegen lidstaten die nog niet voldoen aan de eisen voor de oprichting van FAB's.

La Commission est déterminée à assurer la mise en œuvre du ciel unique européen dans tous les aspects, et a donc pris des mesures préparatoires en vue de lancer des procédures d’infraction à l'encontre des États membres qui n'ont pas encore satisfait aux exigences relatives à la création des FAB.


Nogmaals, mijnheer Speroni en mevrouw Ferreira, men heeft onmiddellijk stappen gezet.

Je répète, Monsieur Speroni et Madame Ferreira, que l’action a été immédiate.


De Commissie heeft verschillende stappen gezet ter voorbereiding van een politiek besluit over de UHF-band en de Wereldradiocommunicatieconferentie in 2015 :

La Commission a entrepris plusieurs activités en préparation d’une décision politique sur la bande UHF et de la Conférence mondiale des radiocommunications de 2015:


Het Europees Parlement heeft belangrijke stappen gezet door een resolutie aan te nemen over de noodzaak van een Roma-strategie.

D’importantes mesures ont été prises par le Parlement européen, qui a adopté une résolution sur la nécessité de la stratégie relative aux Roms.


Europa heeft belangrijke stappen gezet door financieringsbronnen en manieren om de financiering te organiseren aan te wijzen, maar moet nu andere ontwikkelde landen overhalen hun bijdrage te leveren. Steun aan maatregelen van ontwikkelingslanden tegen klimaatverandering biedt ons immers ook de kans de mondiale ongelijkheid te bestrijden en de kloof tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden te verkleinen.

L’Europe a pris des mesures importantes en définissant les sources de financement et les méthodes d’organisation, mais le moment est désormais venu de convaincre d’autres pays développés d’assumer leur part de responsabilité, en gardant à l’esprit que l’aide aux efforts des pays en développement en matière de lutte contre le changement climatique constitue également une opportunité dans la lutte contre les inégalités mondiales et la réduction du fossé entre pays développés et pays en développement.


Dat is bijzonder belangrijk geweest en het Oostenrijkse voorzitterschap heeft nieuwe stappen gezet om de integratie van deze regio in de Europese hoofdstroom te bevorderen.

Il a été extrêmement important et la présidence autrichienne a pris de nouvelles mesures en vue d’intégrer cette région dans le courant européen.


De EU heeft concrete stappen gezet om deze doelstellingen vóór 2015 te realiseren en op het moment waarop de hele internationale gemeenschap zich voorbereidt om een eerste balans van de situatie op te maken, is de EU zich ten volle bewust van het belang en de urgentie van deze opgave.

L’UE a pris des engagements concrets pour réaliser ces objectifs d’ici 2015 et au moment où l’ensemble de la communauté internationale se prépare à faire un premier bilan de la situation, l’UE est pleinement consciente de l’importance et de l’urgence de la tâche.


Mijnheer de Commissievoorzitter, u heeft verscheidene stappen gezet; als Sociaal-democraten hopen wij dat wij er nog meer zullen zetten.

Monsieur le Président, vous avez fait un bout de chemin; nous, sociaux-démocrates, aimerions aller encore plus loin.


w