Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land waar men verblijfplaats heeft
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "men heeft aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque




frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

fréquence d'accès au point de levée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men heeft aangekondigd dat de twee versies, de elektronische en de papieren, vanaf 1 januari naast elkaar zullen bestaan. b) Hoe staat het met de terbeschikkingstelling van de elektronische terminals? c) Welk percentage van de handelaars hebben zich al bij de elektronische versie aangesloten of zijn van plan dat te doen?

On annonce qu'à partir du 1er janvier, les deux versions, électronique et papier vont coexister b) Où en est-on au niveau de la mise à disposition de terminaux électroniques? c) Quel est le pourcentage de commerces ayant souscrit ou ayant signalé vouloir souscrire à la formule électronique?


Men heeft voorts aangekondigd dat de regularisatie gefaseerd zou verlopen voor 2013 en de daaropvolgende jaren.

On m'avait également annoncé l'organisation de phases de régularisation pour 2013 et les années suivantes.


1) a) Is men er ondertussen in geslaagd om, zoals aangekondigd, "de expertise rond deze problematiek te verhogen"? b) Via welk onderzoek uit de academische wereld heeft men zich laten informeren? c) Welke buitenlandse voorbeelden zijn hierbij een inspiratiebron geweest? d) Tot welke conclusies heeft dit geleid?

1) a) A-t-on depuis lors réussi à, comme annoncé, accroître l'expertise au sujet de cette problématique? b) Par le biais de quelles études universitaires s'est-on informé? c) De quels exemples étrangers s'est-on inspiré? d) À quelles conclusions cela a-t-il mené?


Naar aanleiding van die gebeurtenissen heeft u aangekondigd dat u maatregelen zou nemen om de zelfstandigen te ondersteunen. Zo zouden ze bijvoorbeeld de sociale bijdragen voor het vierde kwartaal van 2015 pas een jaar later moeten kunnen betalen. Men zou de zelfstandigen er kunnen op wijzen dat ze als gevolg van de hervorming van de berekeningswijze van de sociale bijdragen minder bijdragen moeten betalen als hun inkomsten dalen. Men zou de socialeverzekeringsfondsen kunnen vragen enige soepelheid aan de dag te leggen of de commissie ...[+++]

À la suite de ces évènements, vous aviez annoncé des mesures de soutien aux indépendants, comme par exemple reporter d'un an les cotisations sociales afférentes au quatrième trimestre 2015; attirer l'attention des indépendants sur le fait que, suite à la réforme du mode de calcul des cotisations sociales, ils peuvent diminuer leurs cotisations en cas de baisse de revenus; inviter les caisses d'assurance sociale à faire preuve de souplesse ou encore donner la possibilité d'une dispense totale ou partielle des cotisations via une séance spécifique de la Commission de dispense des cotisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat er ernstige bezorgdheid is geuit over de vertragingen bij het tellen van de stemmen en de aankondiging van de resultaten; overwegende dat de centrale verkiezingscommissie heeft besloten de verkiezingen in vijf éénmandaatsdistricten over te doen; overwegende dat de verenigde oppositiepartij "Vaderland" heeft aangekondigd de resultaten van de parlementsverkiezingen in betwiste kiesdistricten te zullen aanvechten voor het Europees Hof voor de rechten van de mens ...[+++]

K. considérant que de vives préoccupations ont été émises quant aux retards qui ont affecté le dépouillement et l'annonce des résultats; que la commission électorale centrale a décidé d'organiser de nouvelles élections dans cinq circonscriptions uninominales; que l'Opposition unie - Batkivchtchina a annoncé qu'elle s'apprêtait à contester les résultats des élections législatives dans les circonscriptions litigieuses devant la Cour européenne des droits de l'homme;


Recentelijk hebben de syndicale organisaties verschillende stakingen georganiseerd, zowel aangekondigde als onaangekondigde stakingen. Ondertussen heeft men opnieuw een staking aangekondigd (zie: onder meer Het Nieuwsblad van 2 maart 2015).

Récemment, les organisations syndicales ont organisé plusieurs grèves annoncées ou non et une nouvelle grève a été annoncée dans l'intervalle (voir notamment Het Niewsblad du 2 mars 2015).


V. overwegende dat de minister van Buitenlandse Zaken Erzjan Kazykanov op de 19e zitting van de VN-Raad voor de rechten van de mens in februari 2012 de kandidatuur van Kazachstan voor het lidmaatschap van de UNHRC heeft aangekondigd;

V. considérant que le ministre des affaires étrangères Erzhan Kazykhanov a annoncé la candidature du Kazakhstan comme membre du Conseil des droits de l'homme (CDH) des Nations unies lors de la 19 session de ce Conseil qui s'est tenue en février 2012;


Ik ben blij dat de heer Barroso vandaag heeft aangekondigd dat hij de Raad een oplossing gaat voorstellen; een oplossing – en ik sluit mij aan bij hetgeen de heer Daul heeft gezegd – die Europees, communautair moet zijn, en niet een oplossing waarbij men, zoals nu al maanden wordt geprobeerd, geld uit de zakken van de belastingbetalers wil kloppen om aan Griekenland te geven.

Je suis content que M. Barroso ait annoncé aujourd’hui qu’il va proposer une solution au Conseil, une solution – et je rejoins ce que M. Daul a dit – qui doit être européenne, communautaire, et qui n’est pas une solution consistant à demander ce qu’on a déjà dit pendant des mois, à demander de l’argent sorti des poches des contribuables pour le donner à la Grèce.


Wat de Kroatische regering heeft aangekondigd is juist, en ook belangrijk, maar nu moet men de daad bij het woord voegen, en de situatie in de rechtbanken concreet verbeteren.

Les annonces faites par le gouvernement croate sont une bonne chose, mais elles doivent être suivies d’actions qui améliorent concrètement la situation dans les tribunaux.


Ik wil in ieder geval het volgende zeggen: het verslag waar wij vandaag over stemmen, het verslag-Mikko over de concentratie en pluralisme in de media, is het eerste dat met deze procedure wordt aangenomen. Hierdoor kunnen wij geen echt debat voeren en geen amendementen indienen; en dat dan ook nog op een dag dat zich in Italië een ernstig voorval heeft voorgedaan ten nadele van de vrije meningsuiting: men heeft het ontslag aangekondigd van 25 journalisten ...[+++]

Je tiens néanmoins à dire ceci: le rapport que nous votons aujourd’hui, à savoir le rapport Mikko sur la concentration et le pluralisme des médias, est le premier rapport que nous approuvions selon cette procédure, qui nous interdit de tenir un débat approfondi et de présenter des amendements, en ce jour où une atteinte sérieuse, très sérieuse, a été portée contre la liberté d’expression en Italie, avec l’annonce du licenciement de 25 journalistes de la seule chaîne de télévision qui ne soit pas sous la coupe de Berlusconi actuellement.




Anderen hebben gezocht naar : land waar men verblijfplaats heeft     men heeft aangekondigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men heeft aangekondigd' ->

Date index: 2024-03-09
w