Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men had gehoopt » (Néerlandais → Français) :

Men had gehoopt dat de regering dat probleem eens en voorgoed zou regelen, in plaats van een beroep te doen op kunstgrepen.

On aurait pu espérer que le gouvernement règle ce problème de manière définitive plutôt que de recourir à des expédients.


Men had gehoopt dat de regering dat probleem eens en voorgoed zou regelen, in plaats van een beroep te doen op kunstgrepen.

On aurait pu espérer que le gouvernement règle ce problème de manière définitive plutôt que de recourir à des expédients.


Jammer genoeg beperkt dit verslag zich echter tot de problematiek van de dienstencheques, terwijl mevrouw Smet had gehoopt dat men in de gedachtewisseling met de minister van Werk en de sociale partners verder had kunnen gaan.

Malheureusement, ce rapport se limite à la problématique des titres-services, alors que Mme Smet aurait espéré qu'on puisse aller plus loin dans l'échange de vues avec la ministre de l'Emploi et les partenaires sociaux.


De heer Galand betreurt dat voorliggende ontwerpen slechts een kleine stap betekenen in het parcours dat dient afgelegd te worden en had gehoopt dat men verder zou gaan, onder meer door de kwaliteit van de producten te waarborgen en derhalve ook klaarheid te scheppen over de herkomst ervan.

M. Galand déplore que les projets à l'examen ne constituent qu'une modeste étape du parcours à effectuer; il avait espéré que l'on irait plus loin, notamment en garantissant la qualité des produits et, partant, en faisant la lumière sur leur provenance.


De onderzoeksgemeenschap toont zich al enige tijd bezorgd over het feit dat de uitvoering van onderzoeksprogramma's en de ontwikkeling van innovaties minder snel verlopen dan men had gehoopt, omdat buitengewoon ingewikkelde administratieve eisen worden gesteld.

Cela fait un certain temps que la communauté des chercheurs craint que la mise en œuvre de programmes de recherche et le développement d’innovations ne se déroule pas aussi rapidement que prévu en raison de contraintes bureaucratiques particulièrement complexes.


Ten gevolge van de langdurige onderhandelingen over Verordening (EG) nr. 168/2007 is het Bureau pas op 1 maart 2007 officieel ingesteld (men had gehoopt dat het per 1 januari 2007 al zou functioneren).

Les négociations sur le règlement (CE) n° 168/2007 ayant traîné en longueur, l'Agence a été officiellement créée le 1 mars 2007 (alors que l'on avait espéré qu'elle serait sur pied et fonctionnerait au 1janvier 2007).


Ondanks het optimisme dat opbloeide na de eenzijdige terugtrekking van Israël uit Gaza, zijn de vooruitzichten momenteel veel slechter dan men had gehoopt.

En dépit de l’optimisme précoce ressenti après le retrait unilatéral d’Israël de Gaza, le tableau est aujourd’hui bien plus sombre que nous l’avions espéré.


Helaas zijn met de referenda, met de wilsuiting van de burgers, niet de resultaten bereikt die men had gehoopt.

Malheureusement, le référendum, l’expression de la volonté populaire, n’a pas eu le résultat que nous avions tous espéré.


5. had gehoopt, zoals in zijn recente resolutie naar voren komt, op meer vooruitgang op sommige gebieden, grotere bevoegdheden voor de nieuwe Raad voor de rechten van de mens die zou moeten bestaan uit staten die "zich houden aan de strengste normen inzake de mensenrechten" en waarvan "het lidmaatschap een voorrecht en geen recht is"; is verheugd over het besluit om de Secretaris-generaal meer speelruimte en autoriteit te geven als hoogste administratieve ambtenaar van zi ...[+++]

5. aurait souhaité, ainsi qu'il le déclarait dans une résolution récente, de plus grandes avancées dans certains domaines, notamment un mandat plus substantiel pour le nouveau Conseil des droits de l'homme, qui devrait être composé d'États observant les normes les plus strictes en matière de droits de l'homme et considérant que leur appartenance au conseil est un privilège, et non un droit; accueille favorablement l'accord sur le fait de donner plus de souplesse et d'autorité au Secrétaire général, en sa qualité de plus haut fonctionnaire de l'administration de l'ONU;


Men had gehoopt dat de organisaties van werkgevers, financiers, banken en verzekeringsinstellingen, en bedrijfsrevisoren, boekhouders en fiscalisten concrete voorstellen zouden doen om de toegang tot het bankkrediet te vergemakkelijken.

On espérait que les représentants des différentes organisations patronales, financières, bancaires, de l'assurance ainsi que ceux des réviseurs d'entreprises, des comptables et des fiscalistes fassent des propositions concrètes pour l'accès au crédit bancaire.




D'autres ont cherché : men had gehoopt     terwijl mevrouw smet     smet had gehoopt     onder meer     had gehoopt     verlopen dan men had gehoopt     slechter dan men had gehoopt     bereikt die men had gehoopt     mens     nieuwe raad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men had gehoopt' ->

Date index: 2023-12-27
w