Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men evenwel vaststellen " (Nederlands → Frans) :

Helaas moet men evenwel vaststellen dat dit systeem in bepaalde gemeenten massaal wordt misbruikt en zelfs een belangrijke invloed had op de uitslag van de verkiezingen.

Force nous est hélas de constater que ce système fait l'objet d'innombrables abus dans certaines communes et qu'il a même eu une influence non négligeable sur les résultats des élections.


Vandaag moet men evenwel vaststellen dat slechts een minderheid ­ één op drie werknemers ­ voor een aanvullend pensioen in de tweede pijler in aanmerking komt : vooral kaderleden, hogere bedienden en werknemers van grote bedrijven.

Force est toutefois de constater, aujourd'hui, que les pensions complémentaires dans le deuxième pilier ne s'adressent qu'à une minorité, soit un travailleur sur trois : il s'agit principalement des cadres, des employés supérieurs et des travailleurs des grandes entreprises.


Vandaag moet men evenwel vaststellen dat slechts een minderheid ­ één op drie werknemers ­ voor een aanvullend pensioen in de tweede pijler in aanmerking komt : vooral kaderleden, hogere bedienden en werknemers van grote bedrijven.

Force est toutefois de constater, aujourd'hui, que les pensions complémentaires dans le deuxième pilier ne s'adressent qu'à une minorité, soit un travailleur sur trois : il s'agit principalement des cadres, des employés supérieurs et des travailleurs des grandes entreprises.


Men moet evenwel vaststellen dat de meerderheid van de besliste maatregelen in het bijzonder de loontrekkende en uiterst weinig de zelfstandige, voor wie de verzoening tussen het gezinsleven en het beroepsleven vaak evenzeer of zelfs meer problematisch is, betreffen.

Toutefois, il faut constater que la majorité des mesures décidées concernent essentiellement le travailleur salarié et fort peu le travailleur indépendant pour lequel la conciliation entre la vie familiale et la vie professionnelle est souvent tout autant, sinon davantage, problématique.


Men moet evenwel vaststellen dat, los van de bedenkingen van de indiener van de amendementen nrs. 46 en 47, de techniek van het inlassen van een overleg van welkdanige aard ook in een wet die niet bicameraal is, strijdig is met de Grondwet.

Il convient cependant de constater qu'indépendamment des réflexions de l'auteur des amendement nº 46 et 47, la technique de l'insertion d'une concertation, de quelque nature qu'elle soit, dans une loi qui ne relève pas du bicaméralisme, est contraire à la Constitution.


Onze luchthavens kunnen namelijk alleen groeien indien onze inkomsten fors stijgen, hetgeen slechts kan worden bereikt door nieuwe activiteiten op hun site te ontwikkelen; zoals: chartervluchten, vrachtvervoer, zakenvluchten en door een uitstekende dienstverlening aan het cliënteel (...) Men moet evenwel vaststellen dat de basisuitrusting bij lange na niet voldoende is om aan de eisen die gesteld worden aan de ontwikkeling van nieuwe activiteiten te kunnen voldoen (...) Gosselies beschikt momenteel weliswaar over performante gebouwen en voldoende parkeergelegenheid, toch zijn de mogelijkheden vo ...[+++]

Le développement de nos aéroports passe en effet par une croissance sensible de nos recettes, ce qui ne peut se réaliser que par l'accueil de nouvelles activités sur leur site; à titre d'exemple: les vols charters, les transports de fret, les vols d'affaires ainsi que par un excellent service à la clientèle (...) Il faut bien constater que l'équipement de base est loin d'être suffisant pour répondre aux exigences liées au développement d'activités nouvelles (...) Quant à Gosselies, s'il dispose de bâtiments performants et d'aires de parquage suffisantes pour l'instant, la longueur réduite de sa piste le pénalise quant aux types d'activi ...[+++]


Op basis van een telling die onlangs door de administratie uitgevoerd werd, kan men evenwel vaststellen dat 345 personen genieten van een sociale economie tewerkstelling.

Toutefois sur base d'un comptage effectué récemment par l'administration, on peut déterminer que 345 personnes bénéficient d'un emploi d'économie sociale.


Wat de bedienden betreft, moet men evenwel vaststellen dat de gemiddelde duur van de opzeggingstermijnen belangrijker is dan deze bepaald voor de werklieden: de wettelijke minimumtermijn bedraagt drie maanden per begonnen periode van vijf jaar dienst bij de werkgever.

Pour ce qui est des employés, on doit bien constater que la durée moyenne des délais des préavis est plus importante que celle prévue pour les ouvriers: le délai minimum légal est de trois mois par période entamée de cinq ans de service chez l'employeur.


Men kan evenwel vaststellen dat het fenomeen internationaal is en dat de etnische factor belangrijk is voor bepaalde vormen van criminaliteit.

On peut cependant constater l'aspect international du phénomène et l'importance du facteur ethnique dans certaines formes de criminalité.


Men kan evenwel reeds de effecten ervan vaststellen, en ik verwijs daartoe naar het antwoord dat ik heb gegeven op de vraag nr. 837 van de heer senator De Roo van 25 augustus 1994 (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1993-1994, nr. 135, blz. 7086-7087). b) De controles in hoofde van de klanten van de restaurantuitbaters behoren tot de normale opdrachten van de diensten die ermee belast zijn, te weten voornamelijk de Opsporings- en documentatiediensten van de BTW en van de Douane.

On peut toutefois déjà en constater les effets et je me réfère à cet égard à la réponse que j'ai donnée à la question no 837 de monsieur le sénateur De Roo, du 25 août 1994 (Questions et Réponses, Sénat, 1993-1994, no 135, p. 7086-7087). b) Les contrôles dans le chef des clients des exploitants de restaurant s'inscrivent dans les missions normales des services qui en sont chargés, à savoir essentiellement les Services de recherche et de documentation de la TVA et de la Douane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men evenwel vaststellen' ->

Date index: 2022-05-02
w