Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men eerder stellen " (Nederlands → Frans) :

Gaat men verder proberen huurcontracten op te stellen met voormalige eigenaars of denkt men eerder aan verkopen?

Tentera-t-on encore de conclure des baux avec les anciens propriétaires ou privilégiera-t-on plutôt la vente?


Bovendien kan men ook stellen dat het aantal echte innovaties eerder beperkt is.

Soulignons par ailleurs que le nombre d'innovations véritables est relativement limité.


Bovendien kan men ook stellen dat het aantal echte innovaties eerder beperkt is.

Soulignons par ailleurs que le nombre d'innovations véritables est relativement limité.


2. a) Is er sinds kort een verbeterde manier van registreren in Vlaanderen versus Wallonië en Brussel van dergelijke feiten? b) Of moet men eerder stellen dat er sprake is van een bendeactiviteit die groepsverkrachting hanteert als crimineel middel/doel?

2. a) La méthode d'enregistrement utilisée en Flandre a-t-elle récemment été améliorée par rapport à celle pratiquée en Wallonie ou à Bruxelles? b) Ou faut-il plutôt conclure que le viol collectif est utilisé à des fins criminelles par des bandes de malfaiteurs?


Men kan zich de vraag stellen waarom men niet eerder één internationaal strafhof instelt.

On peut se demander pourquoi on ne crée pas plutôt une seule cour pénale internationale.


Bovendien kan men zich ook vragen stellen over het principe zelf van dit amendement, dat een absoluut afgeleid recht wil invoeren terwijl men heden eerder pleit voor de opbouw van individuele rechten, bijvoorbeeld vanuit feministische hoek.

En outre, on peut s'interroger sur le principe même de cet amendement, qui veut instaurer un droit dérivé absolu alors que l'on plaide plutôt aujourd'hui pour la constitution de droits individuels, par exemple du point de vue féministe.


− (EN) Ik verwelkom dit verslag, waarin helder naar voren wordt gebracht dat het Parlement van het Bureau verwacht bij de voorlegging van de ramingen realistische eisen te stellen, bereid is om de voorstellen van het Bureau op basis van de behoeften en een behoedzame aanpak te bestuderen teneinde een correcte en efficiënte werking van de instelling te verzekeren, benadrukt dat de nota van wijzigingen die het Bureau in september aan de Begrotingscommissie heeft voorgelegd ten doel heeft rekening te houden met behoeften die bij de opstelling van de ramingen nog niet waren voorzien en benadrukt dat zij niet gezien ...[+++]

– (EN) J’approuve ce rapport qui clarifie ce que le Parlement attend du Bureau qu’il soumette des demandes réalistes lors de la présentation des budgets, qu’il est prêt à examiner les propositions qui répondent à de réels besoins et répondent au principe de prudence pour permettre un fonctionnement approprié et efficient de l’institution, qu’il souligne que l’objectif de l’amendement présenté par le Bureau au comité des budgets en septembre est de tenir compte des besoins qui n’avaient pas été prévus au moment où les budgets avaient été calculés, et il insiste sur le fait que cet amendement ne pourra pas ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen, zowel binnen als buiten de Europese Unie, waarin de Commissie en de lidstaten wordt verzocht nauwer samen te werken bij maatregelen voor civiele bescherming bij natuurrampen, ten einde de verwoestende gevolgen daarvan te voorkomen en zoveel mogelijk te beperken, met name door aanvullende middelen voor civiele bescherming beschikbaar te stellen,

- vu ses résolutions antérieures sur les catastrophes naturelles et causées par l'homme, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE, dans lesquelles il appelait la Commission et les États membres à travailler dans le sens d'une coordination plus étroite des mesures de protection civile dans les cas de catastrophes naturelles en vue d'en prévenir et minimiser les impacts dévastateurs, en particulier en fournissant des ressources supplémentaires de protection civile,


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen, zowel binnen als buiten de Europese Unie, waarin de Commissie en de lidstaten is verzocht nauwer samen te werken bij maatregelen voor civiele bescherming bij natuurrampen, teneinde de verwoestende gevolgen daarvan te voorkomen en zoveel mogelijk te beperken, met name door aanvullende middelen voor civiele bescherming beschikbaar te stellen,

— vu ses résolutions antérieures sur les catastrophes naturelles et causées par l'homme, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne, dans lesquelles il appelait la Commission et les États membres à travailler dans le sens d'une coordination plus étroite des mesures de protection civile dans les cas de catastrophes naturelles en vue d'en prévenir et d'en minimiser les impacts dévastateurs, en particulier en fournissant des ressources supplémentaires de protection civile,


Gérard Karlshausen, voorzitter van het Belgische platform van Europese NGO's CONCORD, zegt in dat verband het volgende: `Men kan stellen dat de millenniumdoelstellingen, eerder dan doelstellingen, hefbomen zijn om de internationale gemeenschap ertoe aan te zetten om ten eerste haar ontwikkelingshulp kwantitatief en kwalitatief op te voeren, ten tweede de beginselen van samenhang en coördinatie, die vandaag ontbreken, in de ontwikkelingshulp op te nemen, en tensl ...[+++]

M. Gérard Karlshausen, président de la Plateforme belge des ONG européennes « CONCORD », déclare à ce propos : « on pourrait dire que les OMD, plus que des objectifs, sont des leviers pour amener la communauté internationale à augmenter quantitativement et qualitativement son aide au développement, à y intégrer des principes de cohérence et de coordination qui font défaut aujourd'hui et à créer de nouveaux mécanismes de financement dans le cadre d'un réel partenariat pour le développement basé sur des règles commerciales et financières plus justes ainsi que sur la résolution du problème de l'endettement».




Anderen hebben gezocht naar : denkt men eerder     stellen     echte innovaties eerder     men ook stellen     men eerder stellen     men niet eerder     vraag stellen     men heden eerder     vragen stellen     niet gezien     men het eerder     eisen te stellen     door de mens     eerdere     beschikbaar te stellen     nemen     eerder     `men kan stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men eerder stellen' ->

Date index: 2021-12-05
w