Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men een zeker automatisme kunnen afleiden » (Néerlandais → Français) :

Hieruit zou men een zeker automatisme kunnen afleiden.

On pourrait en déduire un certain automatisme.


Hieruit zou men een zeker automatisme kunnen afleiden.

On pourrait en déduire un certain automatisme.


Het economische belang van industriële activiteiten is veel groter dan men zou kunnen afleiden uit het aandeel van de be- en verwerkende industrie in het bbp.

L’importance économique des activités industrielles est bien supérieure à la part de l’industrie manufacturière dans le PIB.


Op dit vlak moet men tot een automatisme kunnen komen.

Sur ce plan, on doit pouvoir parvenir à un automatisme.


Daar de Grondwet slechts in een enkel artikel uitdrukkelijk verwijst naar kinderen, zou men daaruit a contrario kunnen afleiden dat de andere rechten en vrijheden die in de Grondwet bekrachtigd worden, niet van toepassing zijn op kinderen.

La Constitution ne faisant référence expresse aux enfants que dans un seul article, on pourrait en déduire qu'a contrario , les autres droits et libertés consacrés dans la Constitution ne s'appliquent pas aux enfants.


Daar de Grondwet slechts in een enkel artikel uitdrukkelijk verwijst naar kinderen, zou men daaruit a contrario kunnen afleiden dat de andere rechten en vrijheden die in de Grondwet bekrachtigd worden, niet van toepassing zijn op kinderen.

La Constitution ne faisant référence expresse aux enfants que dans un seul article, on pourrait en déduire qu'a contrario , les autres droits et libertés consacrés dans la Constitution ne s'appliquent pas aux enfants.


Vooreerst zou men eruit kunnen afleiden dat gedigitaliseerde gegevens die niet voldoen aan de voorwaarden vervat in het ontworpen besluit (gelet op de woorden " in ieder geval" ), toch gebruikt kunnen worden als bewijsmiddel in gerechtelijke procedures, ongeacht de betrouwbaarheid van die gegevens.

Tout d'abord, on pourrait en déduire que les données numérisées qui ne répondent pas aux conditions fixées par l'arrêté en projet (compte tenu des mots « [e]n tous les cas ») peuvent néanmoins être utilisées comme preuve dans le cadre de procédures judiciaires, et ce indépendamment de leur fiabilité.


Uiteraard kunnen de hier ontwikkelde diagnostische tools vervolgens ook gebruikt worden voor een screening in Wallonië ; de studie in Vlaanderen kan zeker richtinggevend zijn voor Wallonië in de zin dat men reeds een zekere focus kan leggen qua doelwitvirussen.

Il va de soi que les outils diagnostiques développés dans le cadre de ce projet pourront ensuite être utilisés en vue d'un screening en Wallonie ; l'étude en Flandre peut assurément servir d'indicateur à la Wallonie dans la mesure où l'on peut déjà mettre un certain accent sur les virus cibles.


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, ged ...[+++]

« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que les opérations de liquidation-partage se déroulent, demandes pour lesquelles il se déclare expressément compétent (ce qui exclut toute interprétation de la question posée sous la forme d'un accès au juge) et con ...[+++]


In reactie op de opmerkingen van de energiecentrale Csepel voert Hongarije aan dat, in tegenstelling tot wat men zou kunnen afleiden uit de opmerkingen van Csepel, de PPA van Csepel ook gegarandeerde minimale afnamehoeveelheden bevat.

En ce qui concerne les observations formulées par la centrale Csepeli Erőmű, la Hongrie note que contrairement à ce qui pourrait être inféré de ces observations, l’AAE conclu avec cette centrale prévoit aussi des volumes minimums d’achats garantis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men een zeker automatisme kunnen afleiden' ->

Date index: 2025-02-05
w