Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men een succesvol recept heeft » (Néerlandais → Français) :

In de tweede uitgave (2007) ligt het zwaartepunt bij andere kernthema’s uit de gemeenschappelijke basisbeginselen: mainstreaming en de integratie-infrastructuur, waarbij mechanismen worden onderzocht die worden gebruikt om succesvolle integratiestrategieën op alle beleidsterreinen te implementeren, alsmede stedelijke huisvesting en economische integratie, waarbij lessen die men op deze gebieden heeft geleerd aan bod komen.

La deuxième édition (2007) met l'accent sur d'autres grands enjeux dégagés dans les principes de base communs: recentrage et dispositifs d’intégration, avec un examen des mécanismes utilisés pour mettre en œuvre des stratégies d'intégration transsectorielles efficaces; logement dans un environnement urbain et intégration économique, avec une présentation de l'expérience acquise dans ces domaines.


Als men een succesvol recept heeft en als blijkt dat dit dat na verloop van tijd achterhaald is, schaf je dat recept niet af. Dan werk je het bij, want als je het afschaft en vervangt door iets nieuws, loop je het risico heel de toegevoegde waarde te verliezen die je met de toepassing van het voor energie-etikettering gekozen stelsel in de afgelopen jaren hebt gecreëerd.

Quand vous avez une recette éprouvée, mais devenue obsolète au fil des ans, vous ne la supprimez pas, vous l’actualisez, car si vous la supprimez et que vous ne la remplacez pas par un nouveau système, vous risquez de perdre la valeur ajoutée générée au cours des années précédentes en optant pour l’étiquetage énergétique.


S. overwegende dat de actieve betrokkenheid van Georgië en de naleving van gedeelde waarden en beginselen, waaronder vrijheid, gelijkheid, democratie, pluriformiteit, de rechtsstaat, goed bestuur en de eerbiediging van de mensenrechten, op basis van een consensus over de unieke waarde van ieder mens, van wezenlijk belang is om het proces vooruit te brengen en voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de overeenkomst, en om ervoor te zorgen dat deze duurzame gevolgen ...[+++]

S. considérant que l'engagement actif de la Géorgie et l'attachement à des valeurs et des principes partagés, notamment la liberté, l'égalité, la démocratie, le pluralisme, l'état de droit, la bonne gouvernance et le respect des droits de l'homme, inspirés par une vision commune de la valeur unique de chaque individu, sont essentiels pour faire avancer le processus, assurer le succès de la mise en œuvre de l'accord d'association et garantir que ce dernier aura un impact durable sur le développement du pays;


A. overwegende dat het lidmaatschap van de Europese Unie betekent dat men zich inzet om bestaande nationalistische scheidslijnen te overwinnen en verzoening tussen volken tot stand te brengen, hetgeen op bepaalde belangrijke beleidsterreinen een vrijwillige delegatie van bevoegdheden met zich meebrengt, en overwegende dat Kroatië in dat opzicht aanzienlijke en succesvolle inspanningen heeft verricht die zichtbare resultaten opgeleverd hebben,

A. considérant que l'adhésion à l'Union européenne suppose un engagement pour surmonter les divisions actuelles et pour réaliser la réconciliation entre les populations, ce qui a pour conséquence une délégation de pouvoirs librement consentie dans certains domaines politiques clés et considérant que les efforts réalisés par la Croatie ont été importants et fructueux et qu'ils se sont traduits par des résultats tangibles,


In de tweede uitgave (2007) ligt het zwaartepunt bij andere kernthema’s uit de gemeenschappelijke basisbeginselen: mainstreaming en de integratie-infrastructuur, waarbij mechanismen worden onderzocht die worden gebruikt om succesvolle integratiestrategieën op alle beleidsterreinen te implementeren, alsmede stedelijke huisvesting en economische integratie, waarbij lessen die men op deze gebieden heeft geleerd aan bod komen.

La deuxième édition (2007) met l'accent sur d'autres grands enjeux dégagés dans les principes de base communs: recentrage et dispositifs d’intégration, avec un examen des mécanismes utilisés pour mettre en œuvre des stratégies d'intégration transsectorielles efficaces; logement dans un environnement urbain et intégration économique, avec une présentation de l'expérience acquise dans ces domaines.


Ik wil u het succesvolle voorbeeld van mijn regio, Vlaanderen, zeker niet onthouden, men heeft er al vaak naar verwezen. In Vlaanderen heeft de overheid precies samen met de sector enorme inspanningen geleverd om een efficiënt inzamelingssysteem op te zetten, waardoor niet minder dan 60% ...[+++]

Je m’en voudrais de passer sous silence la réussite fréquemment mise en exergue de ma région d’origine, la Flandre, où le gouvernement a réalisé d’énormes efforts, en collaboration avec le secteur, pour mettre sur pied un système de collecte efficace. Résultat: pas moins de 60 % des piles sont collectées.


Deze succesvolle tactiek heeft tot gevolg dat men sinds kort regionale HARM-teams heeft samengesteld (in Amsterdam is dit in oprichting, in Rotterdam is het reeds actief).

Cette tactique efficace a pour conséquence que l'on a constitué depuis peu des équipes HARM régionales (celle d'Amsterdam est en voie de création tandis que celle de Rotterdam est déjà opérationnelle).


Deze succesvolle tactiek heeft tot gevolg dat men sinds kort regionale HARM-teams heeft samengesteld (in Amsterdam is deze in oprichting, in Rotterdam is deze reeds actief).

Cette tactique efficace a pour conséquence que l'on a constitué depuis peu des équipes HARM régionales (celle d'Amsterdam est en voie de création tandis que celle de Rotterdam est déjà opérationnelle).


Op de verpakking van ieder geneesmiddel dat wordt afgeleverd, worden vermeld : hoe men dat geneesmiddel moet innemen of gebruiken, indien de geneesheer dat zelf op zijn recept heeft vermeld, alsmede de naam en het adres van de apotheker».

Sur l'emballage de chaque médicament délivré, sont mentionnés : la manière de prendre ou d'employer ce médicament, si le médecin l'a indiquée lui-même sur son ordonnance, ainsi que le nom et l'adresse du pharmacien».


Overal hetzelfde recept in Europa toepassen heeft geen zin. Hoe kan men nu een oplossing vinden voor het Europa van al die verschillende tradities en culturen als men de bevoegdheid voor het vinden van die oplossing niet daar laat waar zij thuis hoort, in de lidstaten?

Qui, si ce n'est l'Europe et ses traditions et cultures différentes, pourrait amener une réponse en la matière pour autant que nous laissions la résolution de ce problème au niveau qui en a la compétence, à savoir le niveau des États membres ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men een succesvol recept heeft' ->

Date index: 2022-07-31
w