Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «men echter gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op termijn zal men echter gaan werken met personeelsenveloppes, die enerzijds resulteren uit het overleg van de Colleges met alle lokale entiteiten en arrondissementele directiecomités en de verdeling daarbinnen, en anderzijds uit de discussie met de minister over de budgettaire enveloppe.

À terme, on recourra toutefois aux enveloppes de personnel, qui résultent, d'une part, de la concertation des collèges avec toutes les entités locales et les comités de direction des arrondissements, et de la répartition au sein de ceux-ci, et d'autre part, de la discussion avec la ministre au sujet de l'enveloppe budgétaire.


Op termijn zal men echter gaan werken met personeelsenveloppes, die enerzijds resulteren uit het overleg van de Colleges met alle lokale entiteiten en arrondissementele directiecomités en de verdeling daarbinnen, en anderzijds uit de discussie met de minister over de budgettaire enveloppe.

À terme, on recourra toutefois aux enveloppes de personnel, qui résultent, d'une part, de la concertation des collèges avec toutes les entités locales et les comités de direction des arrondissements, et de la répartition au sein de ceux-ci, et d'autre part, de la discussion avec la ministre au sujet de l'enveloppe budgétaire.


In die beslissing vermeldt men echter nergens het Europees Hof voor de rechten van de mens, noch het Salduz-arrest, noch het Europees Verdrag ter bescherming van de rechten van de mens en dat heeft een reden, want de Conseil constitutionnel beperkt er zich toe na te gaan of de bepalingen van een wet conform de bepalingen van de Franse Grondwet zijn.

Cependant, dans cette décision, on ne cite nulle part la Cour européenne des droits de l'homme, ni l'arrêt Salduz, ni les dispositions de la Convention européenne des droits de l'homme, et pour cause, puisque le Conseil constitutionnel se borne à vérifier si les dispositions d'une loi sont conformes aux dispositions de la Constitution française.


Hoe moet men echter te werk gaan als het gaat om regionale multilaterale organisaties ?

Toutefois, comment faut-il procéder lorsqu'il s'agit d'organisations multilatérales régionales ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals sommigen opmerken, moet men echter erkennen dat ongeveer 80 % van de regularisaties uitsluitend over roerende inkomsten gaan.

En effet, comme d’aucuns le soulignent, il faut cependant reconnaître qu’actuellement, environ 80 % des régularisations portent exclusivement sur des revenus mobiliers.


Echter, gezien duidelijk werd in de loop van de procedure dat men niet alle operatoren met openstaande bedragen binnen de wettelijk voorziene termijn zou kunnen aanschrijven, werd beslist over te gaan naar het aanschrijven van die operatoren met de hoogste openstaande bedragen.

Cependant, comme il est apparu clairement qu'il ne serait pas possible de contacter tous les opérateurs ayant des factures ouvertes endéans le terme légal prévu, il a été décidé de s'adresser aux opérateurs avec les plus gros montants.


Wanneer de oproepen echter over huisartsgeneeskundige zorg gaan, zal men een oplossing kiezen in functie van de urgentie van de oproep (huisbezoek door de huisarts, verwijzing naar de huisartsenwachtpost, uitstel van het consult bij de huisarts).

Par contre, si l'appel relève de la médecine générale, un choix entre plusieurs solutions sera opéré en fonction du caractère urgent ou non de l'appel (visite à domicile du MG, envoi vers un poste de gardes, report de la visite chez le MG).


De druk echter die, naar men zegt, het Fins voorzitterschap zal uitoefenen op de lidstaten opdat zij rechtstreekse handel gaan drijven met het noordelijk deel van Cyprus, is pure provocatie. Daarbij negeert men het feit dat er een bezettingsleger is, dat men op die manier de schijnstaat de facto erkent en de onaanvaardbare Turkse eisen inwilligt.

Quoi qu’il en soit, ce qui est particulièrement insultant, c’est la pression que la présidence finlandaise affirme se préparer à exercer sur les États membres pour commencer à entretenir des relations commerciales directement avec le nord de Chypre, occupé, ignorant le fait que s’y trouve une armée d’occupation et faisant fi de l’existence d’un pseudo-État de facto, afin de satisfaire aux exigences inacceptables de la Turquie.


Als men het grondwater wil beschermen moet men derhalve de landbouw- en bosbouwpraktijken veranderen. Daardoor zou echter het inkomen in deze sectoren achteruit kunnen gaan en daarom moet men bij de opzet van de plannen voor plattelandsontwikkeling in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid overwegen of er geen speciaal steunsysteem moet worden ingevoerd.

La protection des eaux souterraines requiert donc des changements dans les méthodes agricoles et sylvicoles. Ces changements pouvant entraîner une baisse des revenus dans ces secteurs, il convient d’envisager l’introduction d’un système d’octroi de subventions spéciales au moment d’élaborer les plans de développement rural dans le cadre de la politique agricole commune réformée.


Men zou echter verder moeten gaan door te pleiten voor toetreding van de Europese Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens. De Europese Unie zou hiertoe internationale rechtspersoonlijkheid moeten krijgen, wat nu niet het geval is.

Il conviendrait pourtant d'aller plus loin et de prévoir l'adhésion de l'Union européenne à ladite Convention pour laquelle il est indispensable que l'Union européenne acquière la personnalité juridique internationale qu'elle n'a pas à ce jour mais que la Convention exige.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     men echter gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men echter gaan' ->

Date index: 2021-02-17
w