Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men echter constateren » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de waarschuwingen via de pers en het weerbericht waarbij aangedrongen wordt op de nodige verluchting bij het gebruik van die toestellen, moet men echter constateren dat er nog steeds ongevallen en incidenten plaatsvinden met toestellen die waarschijnlijk dateren van voor de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot omzetting van de Europese richtlijn 90/396/EEG.

Malgré les campagnes de sensibilisation qui sont relayées par la presse et les bulletins météo et qui attirent l'attention des utilisateurs sur les conditions de ventilation à respecter dans le cadre de l'utilisation de ces appareils, il faut bien constater la survenance d'incidents et d'accidents qui sont vraisemblablement causés par des appareils antérieurs à la date de mise en vigueur de l'arrêté royal transposant la directive européenne 90/396/CEE


Kijkt men echter naar de stoelen van degenen die zo luid protesteerden en zeiden dat er hier geen democratie is, dan moeten we constateren dat ze niet eens de tijd hebben genomen om tot het eind van de vergadering te blijven.

Si on observe les bancs de ces personnes qui se plaignaient bruyamment de l'absence de démocratie, on constate qu'elles n'ont même pas pris le temps de rester avec nous jusqu'à la fin de la séance.


Dat mogen we best eens zelfbewust constateren. Tegelijkertijd echter is het onaanvaardbaar dat iemand ons hier in het Parlement komt vertellen dat men zich op andere onderwerpen heeft geconcentreerd, en we hopen dat de prioriteiten die het Parlement en de Raad als prioriteiten hebben vastgesteld tijdens de besluitvorming over de begroting uiteindelijk ook als zodanig zullen worden behandeld.

Dans le même temps toutefois, il est inadmissible que quelqu’un dise à cette Assemblée que d’autres domaines ont reçu la priorité, et nous espérons que les priorités définies par le Parlement et le Conseil lors de l’élaboration de leurs résolutions seront finalement établies comme telles.


Als we echter het concurrentievermogen per mensuur en vooral het industriële concurrentievermogen van Europa vergelijken met dat van anderen, kan men niet anders dan constateren dat wij de Verenigde Staten ruimschoots overtreffen in de meeste economische sectoren.

Toutefois, en comparant à d’autres la compétitivité horaire et surtout la compétitivité industrielle de l’Europe, force est de constater que nous battons largement les États-Unis dans la majorité des secteurs économiques.


Men kan echter constateren dat zelfs de maximale voorstellen aantonen dat het, enerzijds, om een veel beperkter aantal activiteiten zal gaan dan in het geval van de Organisatie op het verbod van chemische wapens. Anderzijds zullen, in het geval van een Organisatie op het verbod van biologische wapens, ook de jaarlijkse verplichte bijdragen lager liggen, al was het maar omwille van de beperktere personeelsbezetting ervan.

Cependant, on peut constater que, d'une part, même les prévisions maximalistes montrent que l'on toucherait un nombre beaucoup plus restreint d'activités que dans le cas de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques; d'autre part, dans l'hypothèse de la création d'une Organisation pour l'interdiction des armes biologiques, la contribution annuelle obligatoire serait moins importante, ne fût-ce qu'en raison de ses effectifs plus réduits.


Bij gebrek aan een harmonisering van de begeleidingsmaatregelen in de Europese Unie en de rest van de wereld, moet men echter constateren dat er ernstige belemmeringen bestaan inzake de handel, in het bijzonder bij de export naar derde landen, van dieren, vlees en melk afkomstig van getroffen veestapels die niet volledig opgeruimd werden.

Cependant, faute d'une harmonisaton des mesures d'accompagnement dans l'Union européenne et le reste du monde, il faut bien constater que de sérieuses entraves existent aujourd'hui à la commercialisation, notamment à l'exportation vers les pays tiers, des animaux, des viandes et du lait provenant de troupeaux atteints et non détruits lors de l'éradication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men echter constateren' ->

Date index: 2022-02-06
w