Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de bij de ombudsdienst ingediende klachten » (Néerlandais → Français) :

­ Hoe zal men de bij de ombudsdienst ingediende klachten behandelen die betrekking hebben op de rechten van de patiënt; en hoe moet zulks geschieden voor de klachten zijn die ingediend bij de federale ombudsman ?

­ Comment va-t-on gérer la procédure de plainte introduite auprès de la fonction de médiation relative aux droits du patient et les plaintes introduites auprès du médiateur fédéral ?


Mannen dienen gemakkelijker een klacht in, ook voor veeleer symbolische discriminaties. Dit bewijst dat de gelijkheid van vrouwen en mannen, in tegenstelling tot wat men zou denken, nog geen verworvenheid is in een democratische samenleving die meer dan ooit haar waarden en de mensenrechten verdedigt" (Michel Pasteel, directeur van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen) Het Instituut wijst er bovendien op dat de meerderheid van de in 2014 ingediende klachten betrekking hadden op het domein 'werk'.

Preuves que dans une société démocratique qui défend plus que jamais ses valeurs et les droits humains, l'égalité des femmes et des hommes n'est, contrairement aux idées reçues, pas encore acquise" (Michel Pasteel, directeur de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes). Plus encore, l'Institut indique que la plupart des plaintes introduites en 2014 concernaient le domaine du "travail".


3. a) Kan u tevens aangeven hoe het aantal klachten geografisch gezien evolueerde, middels een overzicht per politiezone? b) Stelt men in dat kader een negatieve evolutie vast op grond van de verhouding tussen de uitgevoerde domiciliecontroles en het aantal bij het Comité P ingediende klachten?

3. a) Pourriez-vous également me faire connaître l'évolution du nombre de plaintes sur base géographique en fonction des différentes zones de police de pays? b) Dans le même ordre d'idée, constate-t-on une évolution négative sur base du rapport entre le nombre de visites domiciliaires effectuées et le nombre de plaintes déposées auprès du Comité P?


2. Stelt men een negatieve evolutie vast op grond van de verhouding tussen de uitgevoerde domiciliecontroles en het aantal bij het Comité P ingediende klachten?

2. Constate-t-on une évolution négative sur base du rapport entre le nombre de visites domiciliaires effectuées et le nombre de plaintes déposées auprès du Comité P?


1. Kan de geachte minister de tabel op bladzijde 50 van het Jaarverslag 2007 van het FAVV (" Verdeling van de bij de ombudsdienst ingediende vragen en klachten per categorie" ) opsplitsen per gewest (Vlaanderen, Wallonië, Brussel) ?

1. La ministre peut-elle ventiler par région (Flandre, Wallonie, Bruxelles) le tableau à la page 50 du rapport annuel 2007 de l'AFSCA (“Subdivision par catégorie des questions posées au service de médiation et plaintes”)


1. Volgend overzicht geeft het aantal klachten weer dat sinds 2012 bij de Ombudsdienst voor Energie is ingediend : 2.

1. Le nombre de plaintes déposées depuis 2012 auprès du Service de Médiation pour l'Énergie se présente comme suit: 2.


Bijgevolg werden er tussen 1 januari 2012 en 26 juli 2016 93.090 klachten ingediend bij de Ombudsdienst voor Telecommunicatie.

Du 1er janvier 2012 au 26 juillet 2016, 93.090 plaintes ont donc été déposées au service de médiation pour les télécommunications.


In het Jaarverslag 2007 van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) vindt men op bladzijden 50 en 51 een analyse lezen over de ombudsdienst van het FAVV. In twee tabellen wordt de onderverdeling van de klachten gemaakt die binnenkwamen bij de ombudsdienst van het FAVV in 2007.

À la page 50 et 51 du rapport annuel 2007 de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), on trouve une analyse du service de médiation de l'AFSCA. Deux tableaux fournissent la répartition, par catégorie, des plaintes introduites en 2007 au service de médiation.


Van verschillende bronnen kreeg ik een totaal ander signaal te horen : fraude bij internetveilingen treedt veel frequenter op dan men laat uitschijnen en het aantal ingediende klachten bij de parketten zou beduidend hoger liggen dan het 60-tal klachten die bij de ADCB worden neergelegd.

Différentes autres sources émettent un autre avis : les fraudes lors de ventes aux enchères sur Internet seraient bien plus fréquentes qu'on ne laisse paraître et le nombre de plaintes introduites auprès des parquets serait sensiblement plus élevé que la soixantaine reçue par la DGCM.


Voor individuele klachten over om het even welke telecomoperator of klachten over kwaadwillige oproepen kan men terecht bij de ombudsdienst voor telecommunicatie, maar dan wel voor bemiddeling.

Pour les plaintes individuelles concernant n'importe quel opérateur télécom ou les plaintes au sujet d'appels malveillants, on peut s'adresser au Service de médiation des télécommunications, mais en vue d'une médiation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de bij de ombudsdienst ingediende klachten' ->

Date index: 2022-04-08
w