Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de bemerking kan maken dat men misschien beter » (Néerlandais → Français) :

In elk geval moet het isolatieprogramma ten volle ondersteund worden, hoewel men de bemerking kan maken dat men misschien beter eerst isoleert vooraleer maatregelen als de concentratie van vluchten te nemen.

Le programme d'isolation doit en tout cas être soutenu à fond, bien que l'on puisse se demander s'il ne vaudrait peut-être pas mieux procéder à l'isolation avant de prendre des mesures en matière de concentration de vols.


In elk geval moet het isolatieprogramma ten volle ondersteund worden, hoewel men de bemerking kan maken dat men misschien beter eerst isoleert vooraleer maatregelen als de concentratie van vluchten te nemen.

Le programme d'isolation doit en tout cas être soutenu à fond, bien que l'on puisse se demander s'il ne vaudrait peut-être pas mieux procéder à l'isolation avant de prendre des mesures en matière de concentration de vols.


De heer Vankrunkelsven voegt eraan toe dat men misschien beter zorg zal dragen voor een dier dat men heel duur betaald heeft dan voor een dier dat men gratis of voor een onbeduidend bedrag verkregen heeft.

M. Vankrunkelsven ajoute qu'on a peut-être tendance à prendre davantage soin d'un animal qu'on a payé très cher que d'un animal qu'on a reçu gratuitement ou pour un prix dérisoire.


De heer Vankrunkelsven voegt eraan toe dat men misschien beter zorg zal dragen voor een dier dat men heel duur betaald heeft dan voor een dier dat men gratis of voor een onbeduidend bedrag verkregen heeft.

M. Vankrunkelsven ajoute qu'on a peut-être tendance à prendre davantage soin d'un animal qu'on a payé très cher que d'un animal qu'on a reçu gratuitement ou pour un prix dérisoire.


Men kan er dus redelijkerwijze van uitgaan dat als het algemene stelsel financieel toegankelijker wordt, men meer gebruik zal maken van eerstelijnszorg en dat de totale kosten niet zullen stijgen, en misschien zelfs dalen.

On peut donc raisonnablement formuler l'hypothèse que, si l'accessibilité financière se voyait renforcée dans le système général, la première ligne serait plus utilisée et que les coûts globaux ne seraient pas augmentés, voire qu'ils pourraient même être diminués.


Zo raadt de WHO aan enkel antibiotica in te nemen op voorschrift van de arts; de voorgeschreven antibioticakuur volledig af te maken, ook als men zich eerder al beter voelt; nooit antibioticarestjes te gebruiken van een vorige behandeling en geen antibiotica te gebruiken die iemand anders voorgeschreven kreeg, noch antibiotica die men zelf voorgeschreven kreeg, door te geven aan iemand anders.

Elle préconise ainsi de ne prendre des antibiotiques que s'ils ont été prescrits par un médecin, de toujours suivre jusqu'au bout le traitement prescrit même lorsqu'on se sent mieux, de ne jamais utiliser des antibiotiques restant d'une prescription précédente et de ne jamais partager des antibiotiques avec d'autres personnes.


Uiteraard houdt men zich hiermee keurig aan de Europese norm van 48 uur, maar in het land als het onze zou men zich misschien moeten bezinnen op manieren om die termijn in te korten, temeer daar men het in vele landen beter doet.

Évidemment, cela respecte la norme européenne qui est de 48 heures mais dans une pays comme le nôtre, il me parait intéressant de se pencher sur le sujet et d'essayer de réduire ce délai d'autant plus que beaucoup font mieux que nous.


Hierin krijgt het subsidiariteitsbeginsel concreet beslag. Kan men het bestaan van Europa, als geografische maar vooral ook politieke entiteit, beter bewijzen dan met de bouw van verbindingsnetwerken in Europa? Ik hoop dat men hier vorderingen kan maken en nationale infrastructuur op poten zal zetten die rekening houdt met de Europese projecten.

Je souhaite que nous continuions dans cette direction et réalisions des infrastructures nationales tenant compte des projets européens.


Zoals reeds werd gezegd, wil men met dit Jaar van de talen vooral de mensen in Europa aanmoedigen meerdere talen te leren. Men wil hun duidelijk maken dat talen leren in hun eigen belang is, en de grondslag is voor beter begrip en voor het naar elkaar toe groeien in de Europese Unie.

L’objectif de cette Année européenne des langues est tout d’abord, comme on l’a déjà dit, d’inciter nos citoyens à apprendre plusieurs langues, pour leur usage personnel et pour assurer une meilleure compréhension et une plus grande cohésion de l’Union européenne.


Ten tweede wil men – en dat is mevrouw Maes misschien ontgaan – nieuwe bureaucratische regels invoeren om de een of andere partij daarna beter te kunnen discrimineren. Die discriminatie zal niet geschieden op grond van strafrechtelijke voorschriften of schending daarvan, maar op grond van nieuwe arbitraire regels en dus zal men – en dat wilde u eigenlijk zeggen, mevrouw Maes – meningsdelicten gaan institutionaliseren.

Le deuxième - cela a probablement quelque peu échappé à Mme Maes - c'est de pouvoir établir de nouvelles règles bureaucratiques qui permettront ensuite de discriminer l'un ou l'autre parti, non sur la base de règles pénales ou de violations de celles-ci mais sur la base de nouvelles règles discrétionnaires et, donc, - parce que c'est cela que vous voulez Madame Maes - d'institutionnaliser le délit d'opinion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de bemerking kan maken dat men misschien beter' ->

Date index: 2022-04-12
w