Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de apothekers de juiste instrumenten aanreiken » (Néerlandais → Français) :

Met dit initatief wil men de apothekers de juiste instrumenten aanreiken om potentiële migrainepatiënten op te sporen en hen aan te raden zich te laten behandelen.

Cette initiative vise à doter les pharmaciens d'outils de dépistage et d'incitation à la prise en charge des patients potentiellement migraineux.


Het fenomeen van de land grab moet gestopt worden en ook vanuit Europa moet een duidelijk signaal gegeven worden. We moeten de juiste instrumenten aanreiken aan de lokale bevolkingen om de contracten juridisch te bestrijden.

Il faut mettre un terme au phénomène de l'accaparement des terres et l'Europe doit, elle aussi, envoyer un signal clair en ce sens.Nous devons mettre à la disposition des populations locales les instruments adéquats pour attaquer juridiquement les contrats.


- Het op het juiste moment aanreiken van de juiste materialen en instrumenten zodat de tandarts deze in één beweging kan aannemen en hanteren

- Le passage, au bon moment, des matériaux et des instruments appropriés de sorte que le dentiste puisse les prendre et manier d'un seul mouvement


Juist is ook dat als men de in het Europees Verdrag en in de protocollen daarbij erkende rechten zonder meer in de Grondwet wil integreren, het logisch zou zijn dat het genot van die rechten onderworpen blijft aan dezelfde algemene beperkingen als deze waarin die internationale instrumenten voorzien.

Il est vrai aussi que si l'on entend incorporer tels quels dans la Constitution les droits garantis par la Convention européenne et ses protocoles, il serait logique que la jouissance de ces droits restent assortis des mêmes limitations générales que celles qui sont prévues dans ces instruments internationaux.


Als de tweede interpretatie de juiste is, kan men beter de formulering herzien om de dubbelzinnigheid weg te werken, zoals in artikel 6 van het aanvullend Protocol — « ingesteld door relevante internationale instrumenten ».

Si c'est la deuxième interprétation qui l'emporte, alors on lui préférera une formule permettant de lever l'ambiguïté à l'instar de celle retenue à l'article 6 du Protocole additionnel — « établie par des instruments internationaux pertinents ».


Als de tweede interpretatie de juiste is, kan men beter de formulering herzien om de dubbelzinnigheid weg te werken, zoals in artikel 6 van het aanvullend Protocol — « ingesteld door relevante internationale instrumenten ».

Si c'est la deuxième interprétation qui l'emporte, alors on lui préférera une formule permettant de lever l'ambiguïté à l'instar de celle retenue à l'article 6 du Protocole additionnel — « établie par des instruments internationaux pertinents ».


Het is duidelijk dat, wil men de uitdaging aangaan van de nieuwe dynamiek tussen cultuur en economie, wij moeten zoeken naar oplossingen die de vereiste instrumenten aanreiken om de reële ruimte van de massacultuur te bereiken en daarmee de cultuurindustrie die een belangrijke rol speelt bij het creëren van de culturele identiteit van de huidige Europese burger.

Il est donc évident qu'afin de répondre aux défis de la nouvelle dynamique entre la culture et l'économie, nous devons explorer des solutions qui apporteront les mécanismes requis pour affronter l'espace réel de la culture de masse, et par conséquent de l'industrie de la culture, qui joue un rôle important dans la formation de l'identité culturelle du citoyen européen moderne.


9. Om al deze redenen is uw commissie van mening dat er, naast welke beginselverklaring dan ook, effectieve controle-instrumenten moeten worden gecreëerd om de omzetting van de verschillende communautaire bepalingen op dit gebied in de rechtsorde van de lidstaten te waarborgen; dat het communautaire systeem van wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties en academische diploma's moet worden geoptimaliseerd om het duidelijker, sneller en toegankelijker te maken voor de belanghebbenden; dat er meer aandacht moet worden geschonken a ...[+++]

9. Pour toutes les raisons qui précèdent votre commission estime que, au delà de toute déclaration de principe, doivent être créés les instruments de contrôle effectifs de la transposition des différentes dispositions communautaires en la matière dans l'ordre juridique des Etats membres; que doit être optimisé le système communautaire de reconnaissance des qualifications professionnelles et des titres académiques dans le but de le rendre plus clair, rapide et accessible aux bénéficiaires; qu'une plus grande attention doit être donné à l'enseignement des langues et des nouvelles technologies de l'information; que l'on doit prendre cons ...[+++]


L. erop wijzend dat deze maatregelen, vooral voorzover ze beperkingen van de grondrechten inhouden, moeten voldoen aan de eisen die worden gesteld door het Europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, in de juiste verhouding moeten staan tot het na te streven doel en moeten voorzien in passende en effectieve instrumenten ter voorkoming van misbruik (gerechtelijke en parlementaire controle),

L. faisant remarquer que les mesures en question - surtout quand elles impliquent des atteintes à des droits fondamentaux - doivent satisfaire aux exigences de la Convention européenne des droits de l'homme, c'est-à-dire qu'elles doivent être proportionnées au but poursuivi et être assorties d'un mécanisme approprié et efficace propre à empêcher les abus (contrôles juridictionnel et parlementaire),


w