Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men daarbij slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze uitbreiding zou gebeuren op basis van nationale lijsten per gemeenschap, maar het lijkt dat men daarbij slechts aan twee grote gemeenschappen denkt.

Cette extension se ferait sur base de listes nationales par communautés, mais il semble que l'on ne songe qu'aux deux grandes communautés.


De bedoeling is hier een regeling te treffen, met een eventuele latere wijziging van artikel 235bis in het achterhoofd. Daarbij zijn er verschillende pistes denkbaar : ofwel behandelt men de rechtskwesties in een prelimaire zitting waartegen onmiddellijk cassatieberoep mogelijk is, ofwel behandelt men de rechtskwesties op de preliminaire zitting maar kan men slechts cassatieberoep aantekenen samen met het cassatieberoep tegen het eindarrest, ofwel schrapt men de preliminai ...[+++]

L'objectif actuel est de légiférer, dans l'optique d'une éventuelle modification ultérieure de l'article 235 bis. Plusieurs pistes sont envisageables: soit on traite les questions de droit dans le cadre d'une audience préliminaire susceptible d'un recours immédiat en cassation, soit on traite les questions de droit lors de l'audience préliminaire mais on part du principe que le recours en cassation éventuel doit être introduit en même temps que le recours formé contre l'arrêt définitif, soit on supprime l'audience préliminaire.


De bedoeling is hier een regeling te treffen, met een eventuele latere wijziging van artikel 235bis in het achterhoofd. Daarbij zijn er verschillende pistes denkbaar : ofwel behandelt men de rechtskwesties in een prelimaire zitting waartegen onmiddellijk cassatieberoep mogelijk is, ofwel behandelt men de rechtskwesties op de preliminaire zitting maar kan men slechts cassatieberoep aantekenen samen met het cassatieberoep tegen het eindarrest, ofwel schrapt men de preliminai ...[+++]

L'objectif actuel est de légiférer, dans l'optique d'une éventuelle modification ultérieure de l'article 235 bis. Plusieurs pistes sont envisageables: soit on traite les questions de droit dans le cadre d'une audience préliminaire susceptible d'un recours immédiat en cassation, soit on traite les questions de droit lors de l'audience préliminaire mais on part du principe que le recours en cassation éventuel doit être introduit en même temps que le recours formé contre l'arrêt définitif, soit on supprime l'audience préliminaire.


Daarbij moet men weliswaar rekening houden met het feit dat het Europees Hof zich slechts gevat wordt door een rechtsonderhorige of een staat en dat het derhalve slechts uitspreekt in individuele gevallen en aan de betrokken overheid de keuze laat zijn wetgeving aan te passen.

Il est vrai qu'à cet égard, il y a lieu de tenir compte du fait que la Cour européenne des droits de l'homme n'est saisie que par un justiciable ou par un État, qu'elle ne se prononce par conséquent que sur des cas individuels et qu'elle laisse à l'autorité concernée le choix d'adapter sa législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij moet men weliswaar rekening houden met het feit dat het Europees Hof zich slechts gevat wordt door een rechtsonderhorige of een staat en dat het derhalve slechts uitspreekt in individuele gevallen en aan de betrokken overheid de keuze laat zijn wetgeving aan te passen.

Il est vrai qu'à cet égard, il y a lieu de tenir compte du fait que la Cour européenne des droits de l'homme n'est saisie que par un justiciable ou par un État, qu'elle ne se prononce par conséquent que sur des cas individuels et qu'elle laisse à l'autorité concernée le choix d'adapter sa législation.


Daarbij dient een enorme hypocrisie te worden aangeklaagd; in de memorie van toelichting heeft men durven te schrijven dat ' in tegenstelling met wat de CWEDD (Waalse milieuraad voor duurzame ontwikkeling) beweert, in de ontworpen tekst het niet erom gaat een vermindering van het aantal contentieuze beroepen te beogen ', terwijl overal in de pers slechts daarvan sprake is : de beroepen vermijden » (Parl. St., Waals Parlement, 2007-2008, nr. 805/5, pp. 10 en 16).

Il faut dénoncer là une hypocrisie folle; on a osé écrire dans l'exposé des motifs que ' contrairement à ce qu'avance le CWEDD, il ne s'agit pas par le texte en projet, de viser une diminution du nombre des recours contentieux ' alors que partout dans la presse, il n'est question que de cela : éviter les recours » (Doc. parl., Parlement wallon, 2007-2008, n° 805/5, pp. 10 et 16).


Daarbij dient een enorme hypocrisie te worden aangeklaagd; in de memorie van toelichting heeft men durven te schrijven dat 'in tegenstelling met wat de CWEDD (Waalse milieuraad voor duurzame ontwikkeling) beweert, in de ontworpen tekst het niet erom gaat een vermindering van het aantal contentieuze beroepen te beogen', terwijl overal in de pers slechts daarvan sprake is : de beroepen vermijden » (Parl. St., Waals Parlement, 2007-2008, nr. 805/5, pp. 10 en 16).

Il faut dénoncer là une hypocrisie folle; on a osé écrire dans l'exposé des motifs que 'contrairement à ce qu'avance le CWEDD, il ne s'agit pas par le texte en projet, de viser une diminution du nombre des recours contentieux' alors que partout dans la presse, il n'est question que de cela : éviter les recours » (Doc. parl., Parlement wallon, 2007-2008, n° 805/5, pp. 10 et 16).


Men moet hieruit besluiten dat wanneer een evenement slechts één gemeente betreft, en wanneer daarbij niet geraakt wordt aan het goed functioneren van de ambassade of de betrokken instelling, het beheer op het vlak van de openbare orde van een manifestatie voor een diplomatiek gebouw of naar aanleiding van een internationale vergadering, een lokale belangenkwestie vormt, die onder de exclusieve bevoegdheid van de burgemeester valt.

On doit en conclure que lorsque l'événement ne concerne qu'une seule commune et tant qu'il ne touche pas au bon fonctionnement de l'ambassade ou de l'institution concernée, la gestion sur le plan de l'ordre public d'une manifestation devant un bâtiment diplomatique ou une réunion internationale constitue une question d'intérêt local tombant sous la responsabilité exclusive du bourgmestre.


2. Indien dit het geval is: hoe zal men dan bijvoorbeeld schuldvorderingen die geen inkomen maar slechts vergoedingen zijn, onbelastbaar laten nu daarbij niet alleen de hoofdvordering maar ook de aanwas (met name de vergoedende en de gerechtelijke interest) een schuldvordering is?

2. Dans l'affirmative, comment par exemple maintenir la non-imposition des créances qui ne sont pas des produits mais seulement des indemnités si l'accroissement (l'intérêt compensatoire et l'intérêt judiciaire) devient une créance au même titre que la créance principale?




Anderen hebben gezocht naar : men daarbij slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men daarbij slechts' ->

Date index: 2021-07-21
w