Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-ethiekverdrag
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Conventie van de rechten van de mens
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Handvest van de rechten van de mens
Human-computer interaction
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Interindividueel
Intra-individueel
Mens-computerinteractie
Mens-machine wisselwerking
Mensenrechten
Rechten van de mens
Relatie mens-techniek
Schending van de rechten van de mens
Van mens tot mens verschillend
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Wisselwerking mens-werktuig
Wisselwerking werktuig-denktuig

Vertaling van "men boekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


mens-machine wisselwerking | relatie mens-techniek | wisselwerking mens-werktuig | wisselwerking werktuig-denktuig

interaction homme-machine


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]


gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Leduc stelt weliswaar vast dat er inderdaad minder politiemensen op straat zijn maar in verschillende zones is het effectief ingrijpen van de politie en de resultaten die men boekt, wel degelijk zichtbaar zijn.

Mme Leduc constate certes qu'il y a moins de policiers dans les rues, mais aussi que, dans les diverses zones, les interventions effectives de la police et les résultats de celles-ci sont bel et bien visibles.


Mevrouw Leduc stelt weliswaar vast dat er inderdaad minder politiemensen op straat zijn maar in verschillende zones is het effectief ingrijpen van de politie en de resultaten die men boekt, wel degelijk zichtbaar zijn.

Mme Leduc constate certes qu'il y a moins de policiers dans les rues, mais aussi que, dans les diverses zones, les interventions effectives de la police et les résultats de celles-ci sont bel et bien visibles.


De minister wordt vaak geconfronteerd met de vraag waarom men de regels niet vereenvoudigt en waarom men geen betere resultaten boekt in de fraudebestrijding.

Le ministre est souvent confronté d'une part à la question de savoir pourquoi l'on ne simplifie pas les règles et d'autre part à la question de savoir pourquoi l'on n'arrive pas à de meilleurs résultats dans la lutte contre la fraude.


De minister wordt vaak geconfronteerd met de vraag waarom men de regels niet vereenvoudigt en waarom men geen betere resultaten boekt in de fraudebestrijding.

Le ministre est souvent confronté d'une part à la question de savoir pourquoi l'on ne simplifie pas les règles et d'autre part à la question de savoir pourquoi l'on n'arrive pas à de meilleurs résultats dans la lutte contre la fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft de CT scans zien we dat men in 2010 een uitgave boekt van 215.488.822,22 euro over 2.056.122 gevallen.

Pour les scans CT, on observe en 2010 une dépense de 215 488 822,22 euros pour 2 056 122 cas.


Ik vrees dat men staat te trappelen om een deal te sluiten en dat daarbij alleen de landbouwsector veren moet laten, terwijl Europa geen vooruitgang boekt in termen van Markttoegang voor niet-landbouwproducten of diensten.

Ma crainte est que l’on se dépêche de parvenir à un accord, mais que le seul mal que l’on se donne soit dans le domaine de l’agriculture et que l’Europe ne gagne rien en termes d’accès au marché non agricole ou de services.


In het eerste geval boekt men alle kosten van de diensten die behoren tot de al of niet voorbehouden universele sector, terwijl men in het tweede geval enkel de verliezen boekt van de deficitaire diensten.

Dans le premier cas, on comptabilise tous les coûts des services faisant partie du secteur universel réservé ou non tandis que, dans le second cas, on ne comptabilise que les pertes des services déficitaires.


Ik herhaal dat ik ervan overtuigd ben dat de mondialisering gepaard moet gaan met oprechte inspanningen om de armoede terug te dringen. Ik geloof ook dat het kwijtschelden van de schuld een rol kan spelen bij het bestrijden van armoede in landen waar men vooruitgang boekt met de democratisering, respect voor de mensenrechten, de rechtsstaat en een duurzame economie.

Je souhaite réitérer ma conviction selon laquelle la mondialisation doit aller de pair avec des efforts soutenus visant à réduire la pauvreté; nous devons reconnaître l’importance de l’annulation de la dette dans la lutte contre la pauvreté dans des pays où des progrès sont accomplis en matière de démocratisation, de respect des droits de l’homme, d’État de droit et d’économie durable.


Als men overwinningen boekt mag men er ook van genieten.

Lorsque l’on remporte une victoire, on doit également pouvoir en jouir.


Men verwijst naar het Maatschappelijk Overleg Betalingssystemen (MOB) dat geen vooruitgang boekt inzake efficiëntie van overheidsbetalingen.

Le rapport fait référence à la Concertation sociétale Systèmes de paiement (CSSP), qui n'a pas amélioré l'efficacité des paiements effectués par les pouvoirs publics.


w