Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men blijft inderdaad » (Néerlandais → Français) :

­ Men blijft inderdaad onzeker.

­ On reste dans l'incertitude.


1. Hoewel men zich inderdaad heeft moeten aanpassen aan de moeilijke budgettaire context, neemt dit niet weg dat de hervorming van de brandweerdiensten een prioriteit blijft.

1. S’il a en effet fallu s’adapter au contexte budgétaire difficile, il n’en reste pas moins que la réforme des services d’incendie reste une priorité.


De situatie van de rechten van de Mens in Mauritanië blijft inderdaad zorgwekkend.

La situation des droits de l’homme en Mauritanie demeure en effet préoccupante.


Overigens, bij zijn voormelde arrest Kafkaris, dat een zaak betrof waarin, wegens wijzigingen in het penitentiair recht, het voordeel van de kwijtschelding van de straf zonder meer werd opgeheven voor alle veroordeelden tot levenslange opsluiting, heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geoordeeld : « [...] die kwestie heeft betrekking op de uitvoering van de straf en niet op de aan de betrokkene opgelegde ' straf ', die deze van de levenslange opsluiting blijft. Zelfs indien de wijziging in de penitentiaire wetgeving en in de voorwaarden inzake de invrijheidstelling de opsluiting van de verzoeker ...[+++]

Par ailleurs, par son arrêt précité Kafkaris qui concernait une affaire dans laquelle, du fait de modifications apportées au droit pénitentiaire, le bénéfice de remises de peine avait été, purement et simplement, supprimé pour tous les condamnés à la réclusion à perpétuité, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé que : « [...] cette question se rapporte à l'exécution de la peine et non à la ' peine ' imposée à l'intéressé, laquelle demeure celle de l'emprisonnement à vie. Même si le changement apporté à la législation pénitentiaire et aux conditions de libération ont pu rendre l'emprisonnement du requérant en effet plus rigoureux ...[+++]


Het blijft natuurlijk een discussiepunt : ofwel maakt men het zo ruim, ofwel focust men op een groep, maar er moet inderdaad gespecifieerd worden dat ook andere groepen met dergelijke problemen kunnen worden geconfronteerd.

Cela reste évidemment un point de discussion: soit on élargit le débat, soit on se focalise sur un groupe, mais il faut de toute façon préciser que d'autres groupes peuvent aussi être confrontés à ce genre de problèmes.


- Het hof van assisen blijft inderdaad bevoegd voor politieke misdrijven en persmisdrijven, omdat men voor deze belangrijke inbreuken een grotere democratische verantwoording wenst.

- La cour d'assises reste en effet compétente pour les délits politiques et les délits de presse parce que l'on souhaite une plus grande justification démocratique pour ces infractions importantes.


Bij gebrek aan wettelijke bepaling terzake, zou men inderdaad kunnen oordelen dat artikel 19, 3° van de wet van 22 september 1998 mutatis mutandis van toepassing is op het nettoactief van een vereniging die belastbaar wordt in het stelsel van de Vennootschapsbelasting en dat de aldus ontstane reserve vrijgesteld is voor zover ze blijft voldoen aan de bij artikel 190 WIB 1992 bepaalde onaantastbaarheidsvoorwaarde.

A défaut de disposition légale en la matière, on pourrait considérer que l'effet de l'article 19, 3°, de la loi du 22 septembre 1998, s'applique mutatis mutandis à l'actif net d'une association nouvellement soumise à l'Isoc et que la réserve ainsi créée est exonérée pour autant qu'elle continue à satisfaire à la condition d'intangibilité visée à l'article 190 du CIR 1992.


Het is inderdaad zo dat men, in het kader van de verschillende systemen van activering van de werkloosheidsuitkeringen, aan de werklozen die in een dergelijk programma tewerkgesteld worden een werkloosheidsuitkering blijft betalen, die wat betreft de sociale en fiscale wetgeving als loon wordt beschouwd, met uitzondering van de gevallen die de Koning bepaalt in de wetgeving betreffende de werkloosheidsverzekering.

Il est vrai que, dans le cadre des différents systèmes d'activation des allocations de chômage, on continue de payer aux chômeurs occupés dans un tel programme une allocation de chômage qui, en ce qui concerne la législation fiscale et sociale, à l'exception des cas déterminés par le Roi dans la législation relative au chômage, est considéré comme une rémunération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men blijft inderdaad' ->

Date index: 2021-09-30
w