Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-ethiekverdrag
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Conventie van de rechten van de mens
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Handvest van de rechten van de mens
Human-computer interaction
Interactie tussen mens en computer onderzoeken
Interindividueel
Intra-individueel
Mens-computerinteractie
Mens-machine wisselwerking
Mensenrechten
Rechten van de mens
Relatie mens-techniek
Schending van de rechten van de mens
Van mens tot mens verschillend
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Wisselwerking mens-werktuig
Wisselwerking werktuig-denktuig

Vertaling van "men bij voorbaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


mens-machine wisselwerking | relatie mens-techniek | wisselwerking mens-werktuig | wisselwerking werktuig-denktuig

interaction homme-machine


Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | EVRM [Abbr.]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Convention européenne des droits de l'homme | CEDH [Abbr.]


gedrag en interactie tussen digitale apparaten en mensen onderzoeken | interactie tussen mens en computer onderzoeken | human-computer interaction | mens-computerinteractie

interfaces homme-machines | outil de contrôle et de communication | Interaction homme-machine | Interactions homme-machine


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister vestigt er de aandacht op dat de voormelde bepaling de hypothese beoogt waar men bij voorbaat weet dat er met de bedrijfsleider problemen zullen rijzen.

Le ministre attire l'attention sur le fait que la disposition précitée vise l'hypothèse où l'on sait à l'avance qu'il y aura des problèmes avec le chef d'entreprise.


Men kan het tijdstip waarop men beroep doet op de uitvoering van een behandelingsbeschikking niet bij voorbaat plannen.

On ne peut fixer à l'avance le moment où l'on recourt à l'exécution de la déclaration de volonté relative au traitement.


Ik kan u nu echter al wel zeggen dat wij van plan zijn een kader met minimumbepalingen uit te werken, opdat degenen die legaal willen werken dat ook kunnen. Tegelijkertijd willen wij ervoor zorgen dat men bij voorbaat kennis kan nemen van de verschillende regelingen, en wel op een minder bureaucratische manier. Er zijn nu 25 verschillende regelingen voor de toelating van migrerende werknemers. Elk land heeft er een.

Je peux seulement vous dire que nous avons l’intention d’adopter un cadre de règles minimales, pour permettre à ceux qui le souhaitent de travailler légalement et, en même temps, pour donner aux citoyens un aperçu des dispositions avec un minimum de bureaucratie - actuellement, il existe 25 règles différentes sur l’admission de travailleurs migrants, soit une par pays.


Met een dergelijke maatregel lijkt men bij voorbaat het terrein te effenen voor hardere besluiten die lidstaten buiten de onderhavige verordening om zouden kunnen nemen.

Cette prévision semble légaliser encore davantage les décisions rigoureuses que pourraient prendre les États membres, hors du cadre du règlement proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de werkgelegenheid in de Europese Unie echt in het middelpunt van de belangstelling stond, zou men bij voorbaat ervoor zorgen dat speculatieve kapitaaltransacties werden belast, belastingparadijzen werden afgeschaft, fraude en belastingontduiking werden bestreden, de hulpbronnen en het inkomen werden herverdeeld ten gunste van de arbeid, toezicht werd uitgeoefend op bedrijfssteun en de maatregelen ter bevordering van - tot massaontslagen leidende - herstructurering, fusering en bedrijfsverplaatsing onmiddellijk werden stopgezet. Ook zou men dan zorgen voor een op solidariteit gebaseerde en niet aan commerciële en economische belangen ...[+++]

La taxation des mouvements spéculatifs de capitaux, la suppression des paradis fiscaux, la lutte contre la fraude et l’évasion fiscale, la redistribution des richesses et des revenus au profit du travail, le contrôle des aides allouées aux entreprises et l’arrêt immédiat des facilités de restructuration, fusion et délocalisation qui entraînent des licenciements massifs, le développement d’une protection sociale fondée sur la solidarité et affranchie d’intérêts mercantiles et économiques, serait la priorité immédiate si c’était l’emploi qui était réellement au cœur des préoccupations de l’Union européenne et non le souci de " dorer la pil ...[+++]


Bij het onderzoek op het gebied van het klonen vraag ik mij het volgende af: heeft men soms bij voorbaat besloten iets tegen de mensheid te doen? Zou het niet beter zijn geweest af te wachten totdat wetenschappelijke resultaten werden geboekt met neutraal onderzoek, om pas dan te besluiten hoe men deze resultaten gaat gebruiken?

Dans le cas de la recherche sur le clonage, je me demande : n'aurions-nous pas déjà pris à l'avance une décision contraire à l'humanité ? N'aurions-nous pas dû attendre que la recherche, qui est neutre, fournisse quelque résultat scientifique pour décider comment l'utiliser ? Il aurait mieux valu que ce soit l'Europe qui décide et non un seul chef de gouvernement.


Wat kan anders de betekenis zijn van de beperking van het aantal leden van het Europees Parlement, ondanks de toename van het aantal lidstaten van de EU? Wil men daarmee niet gewoon afgevaardigden de mond snoeren die lastig zouden kunnen zijn voor het groot kapitaal en zijn plannen? Wil men daarmee geen politieke processen in het leven roepen waarin elk alternatief voorstel bij voorbaat in de kiem wordt gesmoord en waarin slechts een komen en gaan mogelijk is ...[+++]

Que signifie la limitation du nombre des députés européens, malgré l’augmentation des pays membres de l'UE, sinon faire taire les voix qui gênent le grand capital et la réalisation de ses plans, promouvoir des processus politiques qui empêcheront l'existence de toute proposition alternative et seront réduits à des alternances de pouvoir insignifiantes et sans danger pour le capital ?


De gereserveerde bedragen zijn die bedragen die verbonden zijn met maatregelen die op een bepaald moment van het jaar in werking moesten treden en waarvoor een budget werd vrijgemaakt, maar die uitgesteld werden. Ook kan het gaan om bedragen voor nieuwe maatregelen die men voortaan in 12/12 budgetteert voor een goed beheer, zelfs wanneer men bij voorbaat weet dat de inwerkingtreding in de loop van het komende jaar in fasen zal verlopen.

Les montants réservés sont des montants associés soit à des mesures qui auraient dû entrer en vigueur à un moment précis de l'année et pour lesquelles un budget a été dégagé mais qui ont été différées, soit à des mesures nouvelles que l'on budgète désormais en 12/12 dans un souci de bonne gestion, même lorsqu'on sait à l'avance que leur entrée en vigueur sera échelonnée sur l'année à venir.


Is de minister het ermee eens dat het opleggen van de voorwaarde van een nationaliteitsbewijs voor verlenging in bepaalde gevallen, waarin men bij voorbaat weet dat dit zeer moeilijk, zo niet onmogelijk door de betrokkene kan worden verkregen, zinloos is?

Le ministre admet-il qu'il est insensé, dans certains cas, d'imposer un certificat de nationalité pour une prolongation, en sachant que l'intéressé obtiendra difficilement le document, voire pas du tout ?


Ons land, Nederland, Noorwegen, Zweden, Zwitserland investeren veel middelen in studies, ook al weet men bij voorbaat dat dit leidt tot een berging die minder optimaal is dan wat mogelijk zou zijn indien we in Europa de krachten zouden bundelen en zouden zoeken naar twee of drie sites – zoutmijnen bijvoorbeeld – die waarschijnlijk meer garanties bieden dan de kleilagen die nu in Mol worden onderzocht.

Notre pays, les Pays-Bas, la Norvège, la Suède et la Suisse investissent des moyens importants dans des études, même si l’on sait à l’avance que cela mènera à un stockage moins optimal que ce qui serait possible si nous unissions nos forces en Europe et que nous recherchions deux ou trois sites – des mines de sel par exemple – qui offrent vraisemblablement plus de garanties que les couches argileuses qui sont actuellement analysées à Mol.


w