Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men beslissingen neemt buiten " (Nederlands → Frans) :

Op gemeentelijk vlak heersen in België echter andere tradities dan elders : de opvattingen over de gemeentelijke autonomie laten op dit ogenblik niet toe dat men beslissingen neemt buiten de traditionele gemeentelijke organen om.

Mais la tradition communale est autrement conçue en Belgique qu'ailleurs, et l'idée qu'on se fait de l'autonomie communale empêche pour l'instant qu'on décide hors des organes communaux traditionnels.


De minister is er dus van overtuigd dat als men voorzorgen neemt en de verantwoordelijke minister het dossier op het juiste moment kan aanbieden, de beslissingen genomen kunnen worden zonder vertrouwelijke gegevens prijs te geven.

Le ministre est donc persuadé que si on prend des précautions et il appartient au ministre responsable de présenter le dossier au moment opportun, on peut décider dans la discrétion.


Persoonlijk wil zij dat men de beslissingen neemt op grond van het beginsel « wie betaalt wat » ?

En ce qui la concerne, elle souhaite qu'on prenne les décisions en fonction du principe « qui paie quoi » ?


Het zelfbewustzijn van het handelend ik is datgene wat de mens radicaal van de gewone dingen (inclusief de dieren) onderscheidt; dat hem tot een persoon maakt, die vrij beslissingen neemt, maar daarvoor ook de volle verantwoordelijkheid draagt.

La conscience de soi comme volonté est ce qui distingue radicalement l'homme des choses ordinaires (y compris les animaux); c'est ce qui en fait une personne, qui prend librement ses décisions, mais qui en porte aussi entièrement la responsabilité.


Hoe zal men waarborgen dat het DGVL zijn beslissingen met kennis van zaken neemt?

Comment garantir que la DGTA prendra ses décisions en connaissance de cause?


In plaats daarvan hebben we democratische legitimatie nodig, een tweekamerstelsel, dat eindelijk een einde moet maken aan deze onzin van de Raad, die zich naar buiten toe als enorm pro-Europees voordoet, maar in feite beslissingen neemt zonder democratische legitimatie, opdat Europa echt democratisch wordt.

Ce dont nous avons besoins en revanche, c’est de la légitimité démocratique, d’un système bicaméral qui mette enfin un terme aux absurdités du Conseil, tellement pro-européen en apparence, mais qui, en interne, prend des décisions sans légitimité démocratique. Nous pourrons ainsi instaurer une véritable démocratie en Europe.


Is het risico niet levensgroot dat slechts een klein deel van Europa’s eigen uitstoot aan broeikasgassen zal afnemen en dat men genoegen neemt met een bijdrage aan de reductie buiten Europa via het mechanisme van compensatie?

L’Europe risque-t-elle ou non de ne réduire qu’une faible part de ses propres émissions en se contentant de contribuer à les réduire hors d’Europe par le biais du mécanisme de compensation?


Juist om die reden heb ik de steun van het gehele Parlement en van alle fracties voor mijn verslag kunnen verkrijgen, ten behoeve van het tot stand brengen van een driehoek die de beslissingen neemt, zodat het Parlement op zo’n belangrijk terrein niet buiten de wetgeving kan worden gelaten, en heb ik de aanbeveling gedaan dat de Commissie een kaderrichtlijn zou opstellen.

C’est précisément pour cette raison que j’ai gagné le soutien du tout le Parlement et de tous les partis politiques pour mon rapport, par souci de concrétiser un triangle décisionnel, afin que le Parlement ne soit pas écarté d’une législation dans un domaine si important, et que j’ai recommandé que la Commission rédige une directive-cadre.


Het feit is dat de Unie beslissingen neemt die bindend zijn voor lidstaten zonder dat correct democratisch of juridisch toezicht plaatsvindt, waardoor wij het risico lopen te worden berispt door het Hof voor de Rechten van de Mens of de constitutionele hoven.

Le fait est que l’Union prend des décisions contraignantes pour les États membres sans contrôle démocratique ou judiciaire adéquat, nous exposant ainsi aux critiques de la Cour des droits de l’homme ou des Cours constitutionnelles.


Een en ander moet worden gepreciseerd als men beslissingen neemt over de financieringswijze.

Il est important de préciser les choses quand on décide des systèmes de financement et de prise en charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men beslissingen neemt buiten' ->

Date index: 2023-03-07
w