Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men als abonnee geen oproepnummers toegewezen " (Nederlands → Frans) :

2. Als men een internetcontract met een operator sluit, krijgt men als abonnee geen oproepnummers toegewezen van de operator.

2. Lorsque l'on conclut un contrat Internet avec un opérateur, ce dernier n'attribue pas de numéros d’appel à l'abonné.


Bij de voorbereidende werkzaamheden met de belanghebbenden bleek dan ook al snel dat er geen steun was voor de opties aan beide uiteinden van het spectrum van mogelijke opties; men was het erover eens dat een mengvorm, waarbij de verschillende functies aan verschillende organisaties op EU- en op nationaal niveau worden toegewezen, de beste resultaten zou opleveren ten aanzien van de twee hoofddoelstellingen.

Les travaux préparatoires avec les parties prenantes ont par conséquent rapidement montré que les solutions situées aux extrémités de l'éventail des options envisageables ne recueillaient aucun soutien: un consensus s'est dégagé, selon lequel une solution hybride, impliquant de répartir les différentes fonctions entre divers organismes au niveau de l'UE et au niveau national, était la solution la plus susceptible de donner les meilleurs résultats possibles au regard des deux objectifs principaux.


Indien men in 2009 geen aparte Duitstalige zetel had gehad en enkel had rekening moeten houden met het aantal ingeschreven kiezers (in plaats van het totaal aantal inwoners), dan hadden de Vlamingen toen veertien van de tweeëntwintig zetels toegewezen gekregen en de Franstaligen en de Duitstaligen samen acht (1) .

S'il n'y avait pas eu, en 2009, un siège distinct garanti aux germanophones et si on avait dû tenir compte uniquement du nombre d'électeurs inscrits (et non du nombre total d'habitants), quatorze des vingt-deux sièges auraient alors été attribués aux néerlandophones et 8 aux francophones et aux germanophones conjointement (1) .


Bovendien, indien deze samenwerkingsovereenkomst zou gesloten worden, moet men er zich imperatief van vergewissen dat 30% van de vergoedingen effectief zouden worden toegewezen aan de promotie van de creatie van werken, en dus daadwerkelijk zouden worden toegewezen aan de rechthebbenden op grond van niet discriminatoire regels en dus dat de vergoedingen niet zullen worden toegewezen aan andere personen, organismen, die geen verband houden met ...[+++]

En outre, si cet accord de coopération aboutissait, il conviendrait impérativement de s'assurer, que les 30% des redevances soient effectivement affectés à la promotion de la création d'oeuvres, et bénéficient donc effectivement aux ayants droit sur base de règles non discriminatoires et non à d'autres personnes, organismes, sans lien avec ces titulaires de droits préjudiciés par la copie privée.


Artikel 74, §3, van de nieuwe Telecomwet bepaalt: " De operator kan, onverminderd het bepaalde in het tweede lid, van een consument of een abonnee die over niet meer dan vijf oproepnummers, met uitzondering van de M2M diensten, beschikt, geen schadevergoeding vorderen voor de beëindiging van een contract van onbepaalde duur of voor de vroegtijdige beëindiging van een contract van bepaalde duur na afloop van de zesde maand volgend op de inwerkingtreding van het contract" .

L'article 74, paragraphe 3, de la nouvelle loi sur les télécommunications dispose que : « Sans préjudice de la disposition de l'alinéa 2, l'opérateur ne peut pas réclamer d'indemnité à un consommateur ou un abonné qui ne possède pas plus de cinq numéros d'appel, à l'exception des numéros pour des services M2M, pour la résiliation d'un contrat à durée indéterminée ou pour la résiliation anticipée d'un contrat à durée déterminée à la fin du sixième mois qui suit l'entrée en vigueur du contrat ».


Van een abonnee (met niet meer dan vijf oproepnummers) kan een operator geen schadevergoeding meer eisen voor de opzegging van een contract van bepaalde of onbepaalde duur.

Un opérateur ne peut plus réclamer d'indemnité a un abonné (qui ne possède pas plus de cinq numéros d'appel) pour la résiliation d'un contrat à durée déterminée ou indéterminée.


Op het einde van het contract wordt het vernieuwd en blijft men de omroepen doorgeven aan de abonnees, ofwel is er geen akkoord en geen doorgifte via de kabel meer.

À la fin du contrat, ou bien le contrat est renouvelé et les chaînes continuent à être diffusées aux abonnés, ou bien il n'y a pas d'accord et plus de retransmission par câble.


De uitzonderingen opgesomd in artikel 3 zijn te verantwoorden omdat (1° ) nummers uit nummerblokken die nog niet toegewezen zijn niet aan abonnees gegeven mogen worden, (2° ) de klant nog niet bekend is in het netwerk als er nog geen oproep werd verricht ingeval een vooraf betaalde kaart en (3° ) ingeval er een verouderingsperiode loopt er zoveel mogelijk misdialling mo ...[+++]

Les exceptions énumérées à l'article 3 se justifient parce que (1° ) les numéros issus de blocs de numéros qui n'ont pas encore été attribués ne peuvent pas être donnés à des abonnés, (2° ) le client n'est pas encore connu sur le réseau lorsqu'aucun appel n'a encore été effectué dans le cas d'une carte prépayée et (3° ) si une période de désuétude est en cours, il convient d'éviter au maximum les erreurs de composition de numéros (misdialling).


De operator kan, onverminderd het bepaalde in het tweede lid, van een consument of een abonnee die over niet meer dan vijf oproepnummers, met uitzondering van de nummers voor de M2M-diensten, beschikt geen schadevergoeding vorderen voor de beëindiging van een contract van onbepaalde duur of voor de vroegtijdige beëindiging van een contract van bepaalde duur na afloop van de zesde maand volgend op de inwerkingtreding van het contract.

Sans préjudice de la disposition de l'alinéa 2, l'opérateur ne peut pas réclamer d'indemnité à un consommateur ou un abonné qui ne possède pas plus de cinq numéros d'appel, à l'exception des numéros pour des services M2M, pour la résiliation d'un contrat à durée indéterminée ou pour la résiliation anticipée d'un contrat à durée déterminée à la fin du sixième mois qui suit l'entrée en vigueur du contrat.


Art. 6. § 1. In geval van nummeroverdracht blijft het nummer toegewezen aan de abonnee en doet de recipiëntoperator geen hertoewijzing.

Art. 6. § 1. En cas de transfert de numéro, le numéro reste attribué à l'abonné et l'opérateur receveur ne réattribue pas le numéro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men als abonnee geen oproepnummers toegewezen' ->

Date index: 2022-06-19
w