Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men aldus terecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het institutionele vlak komt men aldus terecht bij het Europese parlement, de " natuurlijke" bondgenoot van de nationale parlementen op het Europese vlak.

Sur le plan institutionnel l'on arrive ainsi au Parlement européen, l'allié " naturel" des Parlements nationaux au niveau européen.


Op het institutionele vlak komt men aldus terecht bij het Europese parlement, de " natuurlijke" bondgenoot van de nationale parlementen op het Europese vlak.

Sur le plan institutionnel l'on arrive ainsi au Parlement européen, l'allié " naturel" des Parlements nationaux au niveau européen.


Aldus is men in een post-nationaal model terecht gekomen waarin begrippen als nationaliteit en natiestaat overboord worden gekieperd en grondrechten niet meer worden geassocieerd met nationaliteit, maar inherent zijn aan het feit dat men op het grondgebied van een bepaalde staat verblijft.

L'on en est ainsi arrivé à un modèle postnational dans lequel des notions telles que la nationalité et l'État-nation sont jetées par-dessus bord et les droits fondamentaux ne sont plus associés à la nationalité, mais sont inhérents au fait que l'on séjourne sur le territoire d'un État déterminé depuis un certain temps.


Aldus is men in een post-nationaal model terecht gekomen waarin begrippen als nationaliteit en natiestaat overboord worden gekieperd en grondrechten niet meer worden geassocieerd met nationaliteit, maar inherent zijn aan het feit dat men op het grondgebied van een bepaalde staat verblijft.

L'on en est ainsi arrivé à un modèle postnational dans lequel des notions telles que la nationalité et l'État-nation sont jetées par-dessus bord et les droits fondamentaux ne sont plus associés à la nationalité, mais sont inhérents au fait que l'on séjourne sur le territoire d'un État déterminé depuis un certain temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kwam, alhoewel op Belgisch grondgebied, op het Nederlandse PTT-net terecht en aldus in de Nederlandse seinkamer van de CPA aldaar.

Bien que cet appel ait été composé sur le territoire belge, il a abouti sur le réseau néerlandais des PTT et, plus précisément, au dispatching des services de secours néerlandais.


Men zal bijgevolg de voordelen van deze verspreiding moeten afwegen in het licht van het ongelukkige taalonevenwicht dat u terecht heeft aangehaald, in de wetenschap dat de opstelling van tweetalige tabellen technische problemen zou stellen gezien de ruimte die gebruikt wordt voor de titels aldus de beschikbare ruimte voor de statistieken vermindert.

Il conviendra de peser les avantages de cette diffusion en regard du malencontreux déséquilibre linguistique que vous avez à juste titre relevé, en sachant que l'établissement de tableaux bilingues poserait des problèmes techniques, l'espace utilisé par les titres réduisant alors celui disponible pour les statistiques.




D'autres ont cherché : men aldus terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men aldus terecht' ->

Date index: 2025-09-07
w