Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «memorie van toelichting verkeerdelijk artikel » (Néerlandais → Français) :

Eén van die gevallen, zoals uitdrukkelijk vermeld in de memorie van toelichting, betreft artikel 17 van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2232/1, pp. 155-156).

Comme l'indique explicitement l'exposé des motifs, l'un de ces cas concerne l'article 17 de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2232/1, pp. 155-156).


Tevens kan wat die bijzonderheden van de audiovisuele sector betreft verwezen worden naar artikel 44 van de wet van 19 april 2014 waarin voorzien wordt in het uitvoeren van een studie betreffende de audiovisuele sector; in de memorie van toelichting bij artikel 43/1, dat later artikel 44 van de wet is geworden, wordt het volgende aangegeven: "Bij de opstelling van het wetsontwerp, werden er lange onderhandelingen gevoerd over de toepassing en de herziening van de artikelen XI. 182, XI. 183 en XI. 206, die het vermoeden van overdra ...[+++]

En outre, en ce qui concerne ces particularités du secteur audiovisuel, nous pouvons renvoyer à l'article 44 de la loi du 19 avril 2014 qui prévoit l'exécution d'une étude relative au secteur audiovisuel ; dans l'exposé des motifs de l'article 43/1, qui est devenu plus tard l'article 44 de la loi, il est indiqué ce qui suit: « Lors de l'élaboration du projet de loi, de longues négociations ont été menées en ce qui concerne l'application et la révision des articles XI. 182, XI. 183 et XI. 206, qui concernent la présomption de cessi ...[+++]


De memorie van toelichting bij artikel 33 van de voormelde ordonnantie van 12 december 2016 vermeldt :

L'exposé des motifs de l'article 33 de l'ordonnance du 12 décembre 2016 précitée mentionne :


Bovendien vermeldt de memorie van toelichting verkeerdelijk artikel 18/1, terwijl het artikel 18/2 betreft.

En outre, c'est erronément que l'exposé des motifs mentionne l'article 18/1 alors qu'il s'agit de l'article 18/2.


Volgens de memorie van toelichting bij de wet van 6 juli 2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijk recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie, kan die situatie zich ook "bijvoorbeeld voordoen wanneer Belgische ouders die hun gewone verblijfplaats in het buitenland hebben, de geboorteaangifte van hun Belgisch kind komen doen bij een consulaire beroepspost, overeenkomstig artikel ...[+++]

Selon l'exposé des motifs de la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice, cette situation peut également se présenter « par exemple lorsque des parents belges qui résident habituellement à l'étranger, viennent déclarer la naissance de leur enfant belge auprès d'un poste consulaire de carrière, conformément à l'article 7, 1°, du Code consulaire» (Projet de loi portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil ...[+++]


Voor meer informatie omtrent de corrigerende maatregelen wordt verwezen naar de Memorie van Toelichting bij de wet (meer bepaald de toelichting bij artikel 69 van het wetsontwerp, bepaling die uiteindelijk artikel 70 van de wet is geworden; DOC 54 1541/001, p. 124).

Pour de plus amples informations sur les mesures correctrices, il est renvoyé à l'exposé des motifs de la loi (plus précisément au commentaire de l'article 69 du projet de loi, disposition devenue finalement l'article 70 de la loi; DOC 54 1541/001, p. 124).


Volgens de memorie van toelichting vervangt artikel 14 van het wetsontwerp dat tweede lid, onder meer om aan te geven dat de beslissing om de reeds opgelegde voorwaarden aan te vullen, te wijzigen, in te trekken of te verlengen, moet worden genomen vóór de aanvankelijk bepaalde duur verstreken is (zie Memorie van toelichting, stuk Kamer, nr. 51-1317/1, blz. 15).

Selon l'exposé des motifs, l'article 14 du projet de loi remplace cet alinéa 2, afin notamment de préciser que la décision de compléter, de modifier, de retirer ou de prolonger les conditions imposées doit être prise avant la fin de la durée déterminée initialement (cf. Exposé des motifs, doc. Chambre, nº 51-1317/1, p. 15).


Volgens de memorie van toelichting vervangt artikel 14 van het wetsontwerp dat tweede lid, onder meer om aan te geven dat de beslissing om de reeds opgelegde voorwaarden aan te vullen, te wijzigen, in te trekken of te verlengen, moet worden genomen vóór de aanvankelijk bepaalde duur verstreken is (zie Memorie van toelichting, stuk Kamer, nr. 51-1317/1, blz. 15).

Selon l'exposé des motifs, l'article 14 du projet de loi remplace cet alinéa 2, afin notamment de préciser que la décision de compléter, de modifier, de retirer ou de prolonger les conditions imposées doit être prise avant la fin de la durée déterminée initialement (cf. Exposé des motifs, doc. Chambre, nº 51-1317/1, p. 15).


Volgens de commentaar die in de memorie van toelichting aan artikel 21 van de Overeenkomst wordt gewijd » zou de maatregel waarin paragraaf 7 van dit artikel voorziet, het geheel van de bepalingen van artikel 21 verenigbaar moeten maken met de verplichtingen van België ten opzichte van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Selon le commentaire consacré par l'exposé des motifs à l'article 21 de la Convention, la mesure prévue par cette stipulation au paragraphe 7 devrait rendre l'ensemble de l'article 21 compatible avec les obligations de la Belgique au regard du traité sur l'Union Européenne.


Uit het voorgaande volgt dat noch de kunstgreep binnen het kader van de herziening van artikel 184 van de Grondwet, noch de memorie van toelichting, noch artikel 11 van voorliggend wetsontwerp van dien aard zijn om de ernst van het ongrondwettig karakter af te zwakken van de regionalisering van de organieke gemeente- en provinciewetten door middel van een bijzondere wet, zonder een herziening van artikel 162 van de Grondwet.

Il résulte de ce qui précède que ni la manoeuvre opérée dans le cadre de la révision de l'article 184 de la Constitution, ni l'exposé des motifs, ni l'article 11 du présent projet ne sont de nature à atténuer la gravité de l'inconstitutionnalité que représente la régionalisation des lois organiques des provinces et des communes par le biais d'une simple loi spéciale, sans passer par la révision de l'article 162 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorie van toelichting verkeerdelijk artikel' ->

Date index: 2024-04-29
w