Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "memorie van toelichting valt echter " (Nederlands → Frans) :

Uit de memorie van toelichting valt echter niet met zekerheid af te leiden of de Commissie-Franchimont die uitbreiding heeft gewild (opgemerkt ?).

À la lecture de l'exposé des motifs, il n'est pas certain, toutefois, que cette extension ait été voulue (aperçue ?) par la Commission Franchimont.


Noch uit de tekst van het wetsontwerp, noch uit de memorie van toelichting valt af te leiden of een enge (zuiver wetenschappelijk onderzoek, gericht op vergroten van inzicht, testen van een hypothese) dan wel een ruime (gemengd wetenschappelijk onderzoek, gericht op het ontwikkelen van nieuwe toepassingen, verbeterde therapeutische werking, effectievere productiewijze, ..) interpretatie van de notie wetenschappelijk-commercieel onderzoek wordt beoogd.

Ni le texte du projet de loi, ni l'exposé des motifs ne permettent de déduire s'il y a lieu de donner de la notion de recherche scientifico-commerciale une interprétation étroite (recherche scientifique pure, axée sur l'augmentation des connaissances, la vérification d'une hypothèse) ou large (recherche scientifique mixte, axée sur le développement de nouvelles applications, l'amélioration de l'effet thérapeutique, l'amélioration du procédé de fabrication, et c.).


Noch uit de tekst van het wetsontwerp, noch uit de memorie van toelichting valt af te leiden of een enge (zuiver wetenschappelijk onderzoek, gericht op vergroten van inzicht, testen van een hypothese) dan wel een ruime (gemengd wetenschappelijk onderzoek, gericht op het ontwikkelen van nieuwe toepassingen, verbeterde therapeutische werking, effectievere productiewijze, ..) interpretatie van de notie wetenschappelijk-commercieel onderzoek wordt beoogd.

Ni le texte du projet de loi, ni l'exposé des motifs ne permettent de déduire s'il y a lieu de donner de la notion de recherche scientifico-commerciale une interprétation étroite (recherche scientifique pure, axée sur l'augmentation des connaissances, la vérification d'une hypothèse) ou large (recherche scientifique mixte, axée sur le développement de nouvelles applications, l'amélioration de l'effet thérapeutique, l'amélioration du procédé de fabrication, et c.).


Zoals wordt erkend in de memorie van toelichting, valt een aantal belangrijke elementen die de werking van de griffies en de secretariaten van de parketten efficiënter kunnen maken, buiten het bestek van dit voorstel, dat budgettair neutraal wil zijn en « het concreet omschrijven van de structuren, de bevoegdheden en de taken en het vastleggen van objectieve criteria voor aanwervingen, benoemingen en bevorderingen » tot doel heeft.

Comme le reconnaît l'exposé des motifs, un certain nombre d'éléments importants pour améliorer l'efficacité du fonctionnement des greffes et des secrétariats des parquets déborde du cadre de la proposition, qui se veut sans incidence budgétaire et prétend « définir concrètement des structures, des attributions et des tâches et fixer des critères objectifs pour les recrutements, les nominations et les promotions ».


De memorie van toelichting geeft echter aan dat het de federale minister zal zijn.

L'exposé des motifs indique toutefois qu'il s'agira du ministre fédéral.


Volgens de memorie van toelichting bij deze begrotingswet valt de "Uitzonderlijke dotatie aan de federale wetenschappelijke instellingen voor het dekken van eenmalige investerings-en projectbehoeften" onder een nieuwe basisallocatie "60 37 41 30 17".

Selon l'exposé des motifs complétant cette loi budgétaire, la "Dotation exceptionnelle aux établissements scientifiques fédéraux pour couvrir des besoins en matière de dépenses d'investissement unique et de projets" relève d'une nouvelle allocation de base "60 37 41 30 17".


De opmerking over Kosovo in de memorie van toelichting valt echter buiten het kader van deze verordening.

Cependant, le rapport s’écarte légèrement du champ d’application de ce règlement en faisant référence au Kosovo dans son exposé des motifs.


De memorie van toelichting verduidelijkt eveneens: "Het blokkeren van e-mails en websites valt buiten het toepassingsgebied van dit artikel".

L'exposé des motifs précise également: "Le blocage d'e-mails et de sites Internet ne relève pas du champ d'application de cet article".


1. De minister van Financiën heeft in de memorie van toelichting bij het wetsontwerp tot invoering van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (Parl. St., nr. 88/1, blz. 70) enkel gesteld dat het recht om moeilijkheden inzake de heffing van de belasting op te lossen (Btw-Wetboek, artikel 84, 1ste lid) vatbaar is voor delegatie. Die uitspraak werd echter niet neergelegd in artikel 84 van het Btw-Wetboek en de Raad van State merkt in zijn advies nr. 41.885/2 (DOC 51 2873/001, blz. 284) dan ook op dat "artikel 84 de oplos ...[+++]

1. Le ministre des Finances a seulement déclaré dans l'exposé des motifs du projet de loi créant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée (Doc. Parl., n° 88/1, p. 70) que le droit de résoudre les difficultés que fait naître la perception de la taxe (Code de la TVA, article 84, alinéa 1er) est "évidemment susceptible de délégation", sans que cette simple déclaration ait été concrétisée dans l'article 84 du Code de la TVA et le Conseil d'État, dans son avis n° 41.885/2 (DOC 51 2873/001, p. 284), note dès lors que "l'article 84 soumet la ...[+++]


In de memorie van toelichting wordt echter verduidelijkt dat die controle de facto door de Inspectie van Financiën zal worden verricht.

L'exposé des motifs précise cependant que de facto ce contrôle sera bien effectué par l'Inspection des Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorie van toelichting valt echter' ->

Date index: 2025-04-22
w