Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criteriumgetal
Getal dat het criterium van dienst aangeeft
Memorie
Memorie van antwoord
Memorie van wederantwoord
Toestel dat de druk van motoren aangeeft

Traduction de «memorie aangeeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
integrerende geluidsniveaumeter die een gemiddelde waarde aangeeft

sonomètre intégrateur-moyenneur


toestel dat de druk van motoren aangeeft

(appareil)indicateur de pression de moteur


criteriumgetal | getal dat het criterium van dienst aangeeft

critérium | valeur du critérium de service






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals de Vlaamse Regering in haar memorie aangeeft, werden de in de prejudiciële vraag aangehaalde decretale bepalingen, die de toepassing van artikel 378 van WIB 1992 in de desbetreffende geschillen inhouden, aangenomen om een harmonisering door te voeren.

Ainsi que l'indique le Gouvernement flamand dans son mémoire, les dispositions décrétales citées par la question préjudicielle, qui impliquent l'application de l'article 378 du CIR 1992 dans les contentieux concernés, ont été adoptées en vue de réaliser une harmonisation.


Zoals de verwijzende rechter aangeeft, strekt die samenvattende memorie tot de vereenvoudiging van het onderzoek van het cassatieberoep (RvSt, 23 december 2015, nr. 233.358).

Ainsi que le juge a quo l'indique, l'objectif de ce mémoire de synthèse est de simplifier l'examen du recours en cassation (CE, 23 décembre 2015, n° 233.358).


Deze aanvraag tot een principeakkoord is vergezeld van een memorie die de reden aangeeft voor de bouw of voor de geplande werken.

Cette demande d'accord de principe est accompagnée d'un mémoire indiquant les raisons qui justifient la construction ou les travaux envisagés.


Zoals de Ministerraad in zijn memorie aangeeft, bevordert het criterium dat ertoe strekt de dividenduitkering ten aanzien van het gestorte kapitaal van de vennootschap te beperken, weliswaar het vormen van een eigen vermogen en sluit het bijgevolg aan bij het door de wetgever nagestreefde doel voor de toepassing van een belastingkrediet op de kmo's, dat in B.3 is beschreven.

Certes, comme l'indique le Conseil des ministres dans son mémoire, le critère visant à limiter la distribution de dividendes au regard du capital libéré de la société favorise la constitution de fonds propres et, partant, rejoint l'objectif poursuivi par le législateur pour l'application d'un crédit d'impôt aux PME et qui a été décrit en B.3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de memorie van de toelichting van die programmawet duidelijk aangeeft, hield de tekst ruimschoots rekening met het wetsvoorstel dat mevrouw Muriel Gerkens (Ecolo-Groen !) samen met vertegenwoordigers van alle Franstalige en Nederlandstalige democratische partijen had ingediend in juli 2006 (Parl. St. Kamer, nr. 51-2602/001).

Comme l'exposé des motifs de cette loi-programme le précise bien, le texte s'inspirait largement de la proposition de loi de Mme Muriel Gerkens (Ecolo-Groen !), déposée en juillet 2006 (Do c. parl. Chambre, nº 51-2602/001) et cosignée par l'ensemble des partis démocratiques francophones et flamands.


Zoals de memorie van toelichting aangeeft, zal de Belgische wetgeving conform zijn aan het door de Internationale Arbeidsconventie aanvaarde instrument mits het aannemen van een wetsvoorstel om te kunnen beantwoorden aan de voorwaarden van titel 5 van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006, « conformiteit en tenuitvoerlegging ».

Comme l'indique l'exposé des motifs, la législation belge sera conforme à l'instrument adopté par la Conférence internationale du Travail moyennant toutefois l'adoption d'un projet de loi visant à répondre aux exigences du titre 5 de la Convention du travail maritime 2006, « conformité et mise en application ».


De HRJ staat over het algemeen gunstig tegenover de invoering van die nieuwe rechten die, zoals de memorie van toelichting aangeeft, tegemoetkomen aan de aanbevelingen van diverse internationale instanties (27) .

Le CSJ est globalement favorable à l'instauration de ces droits nouveaux qui répondent, comme le relève l'exposé des motifs, aux recommandations formulées par diverses instances internationales (27) .


Zoals de Waalse Regering in zijn aanvullende memorie aangeeft, dient het principiële verhandelingsverbod van in gevangenschap geboren en gekweekte beschermde vogelsoorten, waarop afwijkingen kunnen worden toegestaan onder de bij het decreet en door de Regering bepaalde voorwaarden, als noodzakelijk te worden beoordeeld om een doeltreffende bescherming te verzekeren van de in het wild levende beschermde vogelsoorten, inzonderheid van die soorten die het meest in hun voortbestaan zijn bedreigd.

Comme le Gouvernement wallon l'indique dans son mémoire complémentaire, l'interdiction de commercialisation de principe d'espèces protégées d'oiseaux nés et élevés en captivité, à laquelle il peut être dérogé aux conditions prévues par le décret et fixées par le Gouvernement, doit être considérée comme nécessaire pour assurer une protection efficace des espèces d'oiseaux protégées dans leur milieu naturel, en particulier des espèces qui sont le plus menacées.


Zoals de Ministerraad in zijn memorie aangeeft, strekt de veterinaire controle op voedingsmiddelen die vlees of vis bevatten zich uit over het geheel van die voedingsmiddelen en vergt die controle derhalve evenveel inspanningen, ongeacht het feit dat die voedingsmiddelen een hoog dan wel laag percentage vis of vlees bevatten.

Comme l'indique le Conseil des ministres dans son mémoire, le contrôle vétérinaire des denrées alimentaires qui contiennent des viandes ou du poisson s'effectue sur la totalité de ces denrées alimentaires et ce contrôle exige par conséquent les mêmes moyens, indépendamment du fait que ces denrées alimentaires contiennent un pourcentage élevé ou faible de viande ou de poisson.


Zoals de eiser in cassatie in zijn memorie aangeeft, doen die vragen allereerst de meer algemene vraag rijzen of het stelsel van het zogenaamde voorrecht van rechtsmacht vervat in artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering als zodanig verenigbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Ainsi que le relève le demandeur en cassation dans son mémoire, ces questions en font tout d'abord surgir une autre, plus générale, à savoir si le régime dit de « privilège de juridiction » instauré par l'article 479 du Code d'instruction criminelle est compatible comme tel avec les articles 10 et 11 de la Constitution.




D'autres ont cherché : criteriumgetal     memorie     memorie van antwoord     memorie van wederantwoord     memorie aangeeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorie aangeeft' ->

Date index: 2023-03-23
w