Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke doctrine
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Vertaling van "memoreert de politieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke richting [ politieke stroming ]

tendance politique [ courant politique ]


politiek [ politiek leven ]

politique [ vie politique ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

science politique


geografische en / of politieke regio van wereld

région géographique et/ou politique du monde


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Commission politique municipale


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


politieke doctrine | politieke doctrine/leer

doctrine politique


Politiek Comité, samengesteld uit de directeuren Politieke Zaken

comité politique composé des directeurs politiques


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid memoreert dat de minister enkele maanden geleden meermalen heeft gezegd dat hij voorstander was van een algemene sociale bijdrage en dat deze bijdrage het mogelijk zou maken enkele zeer omstreden heffingen af te schaffen, namelijk sommige solidariteitsbijdragen inzake pensioenen of andere heffingen die ooit zijn ingesteld en waarover niet alleen politiek, maar ook voor de arbeidsrechtbanken en de arbeidshoven en op andere plaatsen een aardig woordje is gewisseld.

Un membre rappelle que le ministre a dit à plusieurs reprises, il y a déjà quelques mois, qu'il était partisan de la cotisation sociale généralisée et que cette cotisation permettrait d'abolir quelques impôts très controversés qui sont, notamment, certaines cotisations de solidarité en matière de pensions ou d'autres prélèvements instaurés à un certain moment et qui donnent lieu, en tout cas, à beaucoup de discussions, non seulement de type politique, mais aussi devant les tribunaux et cours du travail et à d'autres endroits.


Een lid memoreert dat de minister enkele maanden geleden meermalen heeft gezegd dat hij voorstander was van een algemene sociale bijdrage en dat deze bijdrage het mogelijk zou maken enkele zeer omstreden heffingen af te schaffen, namelijk sommige solidariteitsbijdragen inzake pensioenen of andere heffingen die ooit zijn ingesteld en waarover niet alleen politiek, maar ook voor de arbeidsrechtbanken en de arbeidshoven en op andere plaatsen een aardig woordje is gewisseld.

Un membre rappelle que le ministre a dit à plusieurs reprises, il y a déjà quelques mois, qu'il était partisan de la cotisation sociale généralisée et que cette cotisation permettrait d'abolir quelques impôts très controversés qui sont, notamment, certaines cotisations de solidarité en matière de pensions ou d'autres prélèvements instaurés à un certain moment et qui donnent lieu, en tout cas, à beaucoup de discussions, non seulement de type politique, mais aussi devant les tribunaux et cours du travail et à d'autres endroits.


Bij wijze van conclusie memoreert de heer Anciaux dat elk politiek-institutioneel akkoord punten bevat waar de betrokken partijen meer of minder gelukkig mee zijn.

En guise de conclusion, M. Anciaux rappelle que chaque accord politico-institutionnel contient des points plus ou moins acceptables pour les parties concernées.


MEMOREERT het gezamenlijke verslag over de gezondheidszorgstelsels van de Europese Commissie en het Comité voor de economische politiek (EPC), dat is afgerond op 23 november 2010, alsmede de conclusies van de Raad over het gezamenlijk verslag van het EPC en de Commissie over de gezondheidszorgstelsels, die op 7 december 2010 zijn aangenomen;

RAPPELLE le rapport conjoint de la Commission européenne et du comité de politique économique sur les systèmes de soins de santé en Europe, dont la version définitive a été arrêtée le 23 novembre 2010, ainsi que les conclusions du Conseil sur ce rapport, adoptées le 7 décembre 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. memoreert dat de uitdaging om de informatiesamenleving te ontwikkelen bestaat uit het gebruik van informatie- en communicatietechnologie om de daadwerkelijke implementatie te versterken van mensenrechtennormen op internationaal, regionaal en nationaal niveau; dit impliceert dat mensen en landen nader worden gebracht tot de mensenrechtennormen die zijn verankerd in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en in de twee internationale convenanten over burger- en politieke rechten en over economische, maatschappelijke en culturele rechten,

2. rappelle que le défi inhérent au développement la société de l'information consiste à utiliser la technologie de l'information et de la communication pour accroître la mise en œuvre effective des normes en matière de droits de l'homme aux niveaux international, régional et national, ce qui implique le rapprochement des citoyens et des pays avec les normes des droits de l'homme établies dans la Déclaration universelle des droits de l'homme, ainsi que dans les deux pactes internationaux relatifs aux droits civils et politiques (PDCP) et aux droits économiques, sociaux et culturels (PDESC);


De Commissie memoreert dat de inspanningen om de kwestie-Cyprus op te lossen deel uitmaken van de intensievere politieke dialoog tussen de Europese Unie en Turkije.

La Commission rappelle que les efforts consentis pour résoudre le problème chypriote s'inscrivent dans le dialogue politique renforcé entre l'Union européenne et la Turquie.


De Raad memoreert de politieke wil van de EU en haar lidstaten om actief deel te nemen aan de initiatieven in het kader van het Verdrag inzake biologische diversiteit, ter ondersteuning van lokale en autochtone bevolkingsgroepen in hun bijdrage tot het behoud en tot een duurzaam gebruik van de biologische diversiteit.

Le Conseil réaffirme que l'UE et ses Etats membres ont la volonté politique de participer activement aux initiatives prises dans le cadre de la Convention sur la diversité biologique, en vue d'aider les populations autochtones et locales qui contribuent à la conservation de la diversité biologique et à l'utilisation durable de ses ressources.


De Europese Unie memoreert de verklaring die zij op 10 juni na afloop van de Algerijnse parlementsverkiezingen heeft afgelegd en betuigt nogmaals haar steun aan het proces van politieke en economische hervorming in Algerije.

L'Union européenne rappelle sa déclaration publiée le 10 juin à l'issue des élections législatives algériennes et réitère son encouragement au processus de réformes politiques et économiques en Algérie.


Zij memoreert de verbintenissen die op 25 juni j.l. te Arusha tijdens de Topconferentie van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de regio zijn aangegaan, namelijk om te streven naar een voor alle geledingen van het Boeroendese politieke leven openstaande dialoog, gepaard gaande met de veiligheidsmaatregelen die nodig zijn om de voorwaarden voor deze dialoog te scheppen.

Elle rappelle les engagements pris le 25 juin dernier à Arusha lors du Sommet des Chefs d'Etat de la région dans le sens d'un dialogue ouvert à toutes les composantes de la vie politique burundaise, assorti des mesures de sécurité nécessaires à créer les conditions de ce dialogue.


Zij memoreert eveneens dat zij bereid is het economisch en sociaal herstel van Boeroendi te ondersteunen, wanneer de politieke en de veiligheidssituatie het mogelijk maken rehabilitatie- programma's in het land uit te voeren.

Elle rappelle également qu'elle est prête à aider au rétablissement économique et social du Burundi lorsque les conditions politiques et de sécurité auront permis d'entreprendre des programmes de réhabilitation dans le pays.


w