Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dier dat voor de melkproductie wordt gehouden
Melkhoeveelheid
Melkopbrengst
Melkproductie
Melkproductie van vee
Melkproductie-eenheid
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Te vermijden dosis

Traduction de «melkproductie te vermijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins


scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

éviter l'arrachement dans un ouvrage en bois








dier dat voor de melkproductie wordt gehouden

animal élevé pour la production de lait


melkhoeveelheid | melkopbrengst | melkproductie

production laitière | rendement en lait | rendement laitier




vergoeding voor de definitieve beëindiging van de melkproductie

indemnité à l'abandon définitif de la production laitière


ongepland scheepsonderhoud vermijden

éviter la maintenance imprévue de navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar verslag merkt de Commissie op dat er twijfels bestaan over de capaciteit van het regelgevend kader van de EU om te kunnen omgaan met periodes van extreme marktvolatiliteit of met een crisissituatie na het aflopen van de quotaregeling, vooral als het erop aan zal komen de evenwichtige ontwikkeling van de melkproductie in de hele EU te garanderen en extreme concentraties in de meest productieve gebieden te vermijden.

Dans son rapport, la Commission relève que des doutes subsistent quant à la capacité du cadre réglementaire de l’Union à permettre de gérer des épisodes d’extrême volatilité du marché ou à une situation de crise après la fin du régime des quotas, en particulier pour garantir le développement équilibré de la production laitière dans l’ensemble de l’Union et éviter une concentration extrême dans les zones les plus productives.


Ondanks de grotendeels positieve vooruitzichten voor de mondiale zuivelmarkten, met aanzienlijke groeimogelijkheden de volgende jaren, blijkt uit het verslag dat twijfels zijn gerezen over het vermogen van het regelgevende kader van de EU om het hoofd te bieden aan extreme marktvolatiliteit of aan crisissituaties na het aflopen van de quotaregeling, met name met het oog op de evenwichtige ontwikkeling van de melkproductie in de Europese Unie en het vermijden van extreme concentratie in de meest productieve gebieden.

En dépit de perspectives largement positives pour les marchés laitiers mondiaux, avec d’importantes possibilités de croissance dans les années à venir, le rapport se penche sur des doutes exprimés quant à la capacité du cadre réglementaire de l’UE à faire face à une extrême volatilité du marché ou à une situation de crise après la fin du régime des quotas, notamment en vue d’assurer le développement équilibré de la production de lait dans l’ensemble de l’Union européenne et d’éviter une concentration extrême dans les zones les plus productives.


9. vraagt de Commissie dat zij de nodige wetgevende en budgettaire maatregelen neemt om de productie van eiwithoudende gewassen in de EU te steunen zonder bijkomende uitgaven en voorrang te geven aan niet-bebouwbare graslandgebieden om verdere afhankelijkheid van ingevoerde diervoeders voor de Europese melkproductie te vermijden;

9. invite la Commission à prendre les mesures législatives et budgétaires qui s'imposent pour soutenir les cultures de protéagineux dans l'UE sans dépenses supplémentaires et pour encourager les pâturages non arables afin de ne pas aggraver la dépendance de la production laitière européenne à l'égard des aliments importés;


Een uitzondering vormen de zuigelingen die niet door hun moeder kunnen worden grootgebracht, bijvoorbeeld wegens onvoldoende melkproductie, verwondingen of ziekte. Om ernstige gedragsstoornissen te vermijden dienen dergelijke met de hand grootgebrachte dieren zo snel mogelijk te worden gereïntegreerd door contact met andere, compatibele dieren.

Pour éviter de graves troubles du comportement, les animaux élevés à la main par le personnel devraient rejoindre, dans les meilleurs délais, d'autres individus compatibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'melkproductie te vermijden' ->

Date index: 2024-11-14
w