Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Centraal Meldpunt voor consumentenproducten
Centraal Meldpunt voor producten
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «meldpunt voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


Centraal Meldpunt voor Veronderstelde Integriteitsschendingen

Point de contact central pour les atteintes suspectées à l'intégrité


Centraal Meldpunt voor producten

Guichet central pour les produits


Centraal Meldpunt voor consumentenproducten

Guichet central pour les produits de consommation


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aanspreekbare beheerders zijn belangrijk, in het kader van graffiti kan er dus bijvoorbeeld een meldpunt voorzien worden voor de burger.

Il importe donc qu’il y ait des gestionnaires auxquels on peut s’adresser. En ce qui concerne les graffitis, un point de contact peut par exemple être prévu pour le citoyen.


3. Het meldpunt.belgie.be is zodanig geconcipieerd dat het steeds evolueert en er een voortdurende evaluatie is voorzien.

3. Le pointdecontact.belgique.be est conçu de telle manière qu'il s'agit d'un système évolutif faisant l'objet d'une évaluation continue.


Om deze reden worden de volgende opeenvolgende stappen voorzien: i) Vooreerst dient artikel 383bis van het Strafwetboek te worden aangepast om de bevoegdheid om meldingen van websites met pedopornografisch karakter via een burgerlijk meldpunt exclusief te kunnen toevertrouwen aan een daartoe erkende organisatie.

Je prévois donc les étapes successives suivantes: i) Tout d'abord, il faut adapter l'article 383bis du Code pénal afin de confier exclusivement à une organisation agréée à cet effet la compétence de gérer les signalements des sites à caractère pédopornographique via un point de contact civil.


2. Zijn er plannen om voor particulieren een extra meldpunt voor cybercriminaliteit te voorzien?

2. Envisage-t-on de créer un nouveau dispositif de signalement à l'intention des particuliers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een koppeling aan een meldpunt is voorzien in artikel 2.

L'article 2 prévoit que cette mise en corrélation sera assurée par un point de contact.


De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, geeft aan dat een meldpunt inzake reclame, dat wordt gevraagd door de commissie, daadwerkelijk wordt voorzien binnen het Directoraat-generaal Geneesmiddelen in een koninklijk besluit dat thans wordt voorbereid.

Le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, M. Demotte, indique que l'on a effectivement prévu, dans un arrêté royal actuellement en préparation, qu'un point de contact en matière de publicité sera installé au sein de la direction générale Médicaments, comme le demande la commission.


Tevens rijst de vraag of het zinvol is zowel te voorzien in het voorafgaand advies dat krachtens de voorgestelde artikelen 7 en 8 wordt gevraagd aan de « vertrouwenspersoon integriteit van de federale administratieve overheid waar hij in dienstactiviteit is » of aan het « Centraal Meldpunt » (voorgestelde artikel 7, § 1), als in het vervolgens op de hoogte brengen van diezelfde organen op basis van het voorgestelde artikel 6, §§ 1, tweede lid, of 2.

La question se pose également de savoir s'il y a un sens à cumuler l'avis préalable demandé, en vertu des articles 7 et 8 proposés, à la « personne de confiance d'intégrité de l'autorité administrative fédérale au sein de laquelle il est en activité de service » ou au « Point de contact central » (article 7, § 1, proposé) et l'information subséquente à ces mêmes organes sur la base de l'article 6, §§ 1, alinéa 2, ou 2, proposés.


Aansluitend op het bepaalde in het voorgestelde artikel 6, § 1, zou het beter zijn in paragraaf 2 enkel te voorzien in het op de hoogte brengen van het « Centraal Meldpunt ».

Mieux vaudrait, en cohérence avec ce qu'énonce le paragraphe 1 de l'article 6 proposé, évoquer au paragraphe 2 une simple information du « Point de contact central ».


verzoekt de Commissie haar invloed aan te wenden teneinde een gemeenschappelijk systeem voor de afhandeling van klachten op te zetten, in de vorm van een centraal en elektronisch meldpunt ("clearing house"); is van mening dat dit meldpunt reizigers moet voorzien van advies bij het indienen van klachten en hen, om tijd en kosten te besparen, moet doorverwijzen naar de bevoegde nationale handhavingsinstanties; beveelt aan een standaard e-mailadres en een in de gehele EU werkende, gratis hotline te creëren met betrekking tot de informa ...[+++]

invite la Commission à œuvrer à la mise en place d'une instance électronique unique ("clearing house") servant de structure commune des autorités nationales chargées de faire appliquer la législation dans le traitement des réclamations, laquelle devrait conseiller les voyageurs aériens ou autres lors de l'introduction de réclamations et les transmettre aux organismes nationaux compétents de la façon la plus rapide et la moins coûteuse possible; recommande, dans le but de faciliter la transmission d'informations et de conseils par l'intermédiaire de l'instance de réclamations, la mise en place d'un courrier électronique standard et d'un ...[+++]


- om tegen 31 maart 2006 formules voor de organisatie van mogelijke beroepsherklassering binnen de verzekeringssector te bestuderen, door bij voorbeeld een centraal meldpunt in te richten dat beschikt over een centrale gegevensbank bij Assuralia, of een door FOPAS gecoördineerde opleiding te voorzien.

- d'étudier pour le 31 mars 2006, les formules d'organisation du possible reclassement professionnel au sein du secteur des assurances par le biais, par exemple, d'un guichet central équipé d'une banque de données centrale au sein d'Assuralia, ou d'une formation coordonnée par le FOPAS.


w