Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meldingen ontvangen hebben " (Nederlands → Frans) :

Wat de definitieve stopzetting van de commercialisatie betreft, kan ik u meedelen dat we tijdens de eerste vier maanden van 2015 188 meldingen ontvangen hebben met betrekking tot een definitieve stopzetting van de commercialisatie.

En ce qui concerne l'arrêt définitif de la commercialisation, je peux vous communiquer que lors des quatre premiers mois de 2015, nous avons reçu 188 notifications relatives à un arrêt définitif de la commercialisation.


Volgens de Sudpressekranten van 11 december 2015 zou het Interfederaal Gelijkekansencentrum bijna 500 meldingen van discriminatie van moslims ontvangen hebben.

Dans son édition du 11 décembre 2015, les journaux du groupe Sudpresse indiquaient que le Centre interfédéral pour l'égalité des chances avait reçu près de 500 signalements de discrimination contre les personnes d'origine musulmane.


2. Hierbij een overzicht van de belangrijkste sectoren waarop de ontvangen meldingen betrekking hebben: De belangrijkste subsectoren waarvoor de meeste meldingen werden ontvangen, zijn de volgende: Het betreft sectoren die een belangrijk deel van de handelstransacties omvatten en een groot deel van het gezinsbudget vertegenwoordigen. Gezien die substantiële impact geeft dit vaker aanleiding tot reacties van consumenten.

2. Voici un aperçu des principaux secteurs auxquels se rapportent les signalements reçus: Les principaux sous-secteurs ayant fait l'objet du plus grand nombre de signalements sont les suivants: Il s'agit de secteurs qui recouvrent une proportion importante des transactions commerciales et représentent une grande part du budget familial. Vu l'impact substantiel, cela donne plus souvent lieu à des réactions de la part des consommateurs.


Meldingen die wij ontvangen hebben vóór 2014, werden op een andere manier verwerkt en gearchiveerd.

Les notifications que nous avons reçues avant 2014 ont été traitées et archivées d'une autre manière.


Uit het grote aantal meldingen dat de meldpunten hebben ontvangen (alleen al in 2005 meer dan 534.000) blijkt dat er steeds meer behoefte bestaat aan een dergelijke dienst om illegale inhoud te bestrijden.

Le grand nombre de signalements reçus par les lignes directes (plus de 534.000 rien qu’en 2005) montre combien un tel service est nécessaire pour lutter contre le contenu illicite.


3. Het systeem voor de statistieken van de meldingen binnen mijn administratie liet in 2015 niet toe om uit de ontvangen meldingen over bedrijfsfraude de meldingen te filteren die uitsluitend betrekking hebben op melders die financiële schade hebben geleden.

3. Le système de statistiques des signalements au sein de mon administration n'a pas permis d'isoler, parmi les signalements reçus sur la fraude à l'entreprise en 2015, ceux qui provenaient exclusivement de victimes ayant subi un préjudice financier.


3) Kunt u aangeven of uw diensten sinds 2008 aanvragen of meldingen hebben ontvangen van roofkunst uit de Tweede Wereldoorlog of de periode ervoor en zo ja, om hoeveel aanvragen of meldingen gaat het en dit respectievelijk per jaar sinds 2008?

3) Pouvez-vous indiquer si vos services ont reçu depuis 2008 des demandes ou signalements d'œuvres volées au cours de la Seconde Guerre mondiale ou de la période la précédant ? Dans l'affirmative, de combien de demandes ou signalements s'agit-il, pour chaque année depuis 2008 ?


Kan de geachte minister mij zeggen hoeveel meldingen politie en parket hebben ontvangen in verband met dergelijke brandstofdiefstallen aan benzinestations in 2007 en 2008?

Le ministre peut-il me dire combien de signalements de tels vols de carburant dans des stations services la police et le parquet ont-ils reçus en 2007 et 2008 ?


1. Indien producentenorganisaties en producenten die geen lid van een producentenorganisatie zijn, overeenkomstig artikel 78, lid 1, en artikel 85, lid 2, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 543/2011 meldingen aan de lidstaten hebben gedaan en de lidstaten aan de Commissie kennis van die meldingen hebben gegeven, delen de lidstaten ten vroegste twee kalenderdagen na de kennisgeving aan de Commissie aan de betrokken producentenorganisaties en producenten mee dat de Commissie de meldingen in kwestie heeft ...[+++]

1. Lorsque des organisations de producteurs et des producteurs non-membres d'une organisation de producteurs ont présenté des notifications aux États membres conformément à l'article 78, paragraphe 1, et à l'article 85, paragraphe 2, du règlement d'exécution (UE) no 543/2011, qui ont ensuite été envoyées à la Commission par ces mêmes États membres, ces derniers informent les organisations de producteurs et les producteurs concernés au plus tôt deux jours civils suivant la communication à la Commission que les notifications en question ont été reçues par la Commission et qu'elles peuvent bénéficier du paiement de l'aide financière de l'Un ...[+++]


Uit het grote aantal meldingen dat de meldpunten hebben ontvangen (alleen al in 2005 meer dan 534.000) blijkt dat er steeds meer behoefte bestaat aan een dergelijke dienst om illegale inhoud te bestrijden.

Le grand nombre de signalements reçus par les lignes directes (plus de 534.000 rien qu’en 2005) montre combien un tel service est nécessaire pour lutter contre le contenu illicite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meldingen ontvangen hebben' ->

Date index: 2023-10-06
w