Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoniem gemaakte melding
Bevriezing
De juiste maat porties maken
Fysisch procédé
Geanonimiseerde melding
Hydreren
Hydrogeneren van steenkool
Koeling
Koeltechniek
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Melding buis op lanceerbalk
Melding torpedobuis op lanceerbalk
Oplossing
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting van de rekeningen
Standaard formaat porties maken
Steenkoolvergassing
Stolling
Veeg-melding
Verdamping
Verwerking van steenkool
Vloeibaar maken
Vloeibaar maken van steenkool
Voldoen aan standaard formaat porties
Voorbijgaande melding

Traduction de «melding zou maken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


veeg-melding | voorbijgaande melding

télésignalisation fugitive


melding buis op lanceerbalk | melding torpedobuis op lanceerbalk

information tube sous poutre


anoniem gemaakte melding | geanonimiseerde melding

compte rendu désidentifié


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

fabriquer de la pâte liquide


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


fysisch procédé [ bevriezing | hydreren | koeling | koeltechniek | oplossing | stolling | verdamping | vloeibaar maken ]

procédé physique [ dissolution | évaporation | hydrogénation | liquéfaction | réfrigération | refroidissement | solidification | technique du froid | vaporisation ]


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]


verwerking van steenkool [ hydrogeneren van steenkool | steenkoolvergassing | vloeibaar maken van steenkool ]

traitement du charbon [ gazéification du charbon | hydrogénation du charbon | liquéfaction du charbon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bij de verantwoordelijke organisaties melding te maken van luchtvaartuigen die behoefte hebben aan opsporing en redding, en dergelijke organisaties op verzoek te assisteren.

alerter les organismes compétents lorsque des aéronefs ont besoin de l’aide des organismes de recherches et de sauvetage, et prêter à ces organismes le concours nécessaire.


De Franse autoriteiten benadrukken vervolgens, daarbij verwijzend naar het standpunt van de Commissie volgens welke de financiering van stopzetting van de activiteiten in de melksector prima facie overeenkomt met de definitie van staatssteun, dat in de regelgeving van de Unie van vóór 2007, en met name in Verordening (EG) nr. 1788/2003, niet uitdrukkelijk wordt gewezen op de verplichting om melding te maken van steun in verband met producten die tot de sector melk en zuivelproducten behoren.

Les autorités françaises, se référant à la position de la Commission selon laquelle le financement de la cessation de l'activité laitière correspond prima facie à la définition d'une aide d'État, soulignent ensuite que la réglementation de l'Union antérieure à 2007, et notamment le règlement (CE) no 1788/2003, ne comportait aucune mention expresse de l'obligation de notifier des aides relatives aux produits appartenant au secteur du lait et des produits laitiers.


Tot slot voert artikel 50 van dit voorstel een nieuw lid in teneinde tegemoet te komen aan de wens van de rechtsbeoefenaars dat de familierechtbank altijd op de hoogte gebracht zou worden dat er tegen haar beslissing hoger beroep is ingesteld en dat de griffier daarvan melding zou maken op de kant van de bestreden beslissing.

Enfin, l'article 50 de la présente proposition introduit un nouvel alinéa visant à rencontrer le souhait émis par les praticiens de prévoir que dans chaque cas le tribunal de la famille soit avisé d'un recours en appel contre sa décision, et que mention de ce recours soit portée par le greffier en marge de la décision entreprise.


Tot slot voert artikel 48 van dit voorstel een nieuw lid in teneinde tegemoet te komen aan de wens van de rechtsbeoefenaars dat de familierechtbank altijd op de hoogte gebracht zou worden dat er tegen haar beslissing hoger beroep is ingesteld en dat de griffier daarvan melding zou maken op de kant van de bestreden beslissing.

Enfin, l'article 48 de la présente proposition introduit un nouvel alinéa visant à rencontrer le souhait émis par les praticiens de prévoir que dans chaque cas le tribunal de la famille soit avisé d'un recours en appel contre sa décision, et que mention de ce recours soit portée par le greffier en marge de la décision entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot voert artikel 48 van dit voorstel een nieuw lid in teneinde tegemoet te komen aan de wens van de rechtsbeoefenaars dat de familierechtbank altijd op de hoogte gebracht zou worden dat er tegen haar beslissing hoger beroep is ingesteld en dat de griffier daarvan melding zou maken op de kant van de bestreden beslissing.

Enfin, l'article 48 de la présente proposition introduit un nouvel alinéa visant à rencontrer le souhait émis par les praticiens de prévoir que dans chaque cas le tribunal de la famille soit avisé d'un recours en appel contre sa décision, et que mention de ce recours soit portée par le greffier en marge de la décision entreprise.


Tot slot voert artikel 50 van dit voorstel een nieuw lid in teneinde tegemoet te komen aan de wens van de rechtsbeoefenaars dat de familierechtbank altijd op de hoogte gebracht zou worden dat er tegen haar beslissing hoger beroep is ingesteld en dat de griffier daarvan melding zou maken op de kant van de bestreden beslissing.

Enfin, l'article 50 de la présente proposition introduit un nouvel alinéa visant à rencontrer le souhait émis par les praticiens de prévoir que dans chaque cas le tribunal de la famille soit avisé d'un recours en appel contre sa décision, et que mention de ce recours soit portée par le greffier en marge de la décision entreprise.


roept de Raad Buitenlandse Zaken en de VV/HV ertoe op de hoofden van EU-missies en bevoegde EU-vertegenwoordigers (hoofden van civiele EU-operaties, bevelhebbers van militaire EU-operaties en speciale EU-vertegenwoordigers) te verzoeken om melding te maken van gevallen van ernstige schending van het IHR.

invite le Conseil «Affaires étrangères» et la vice-présidente/haute représentante à demander que les chefs de mission de l'Union européenne et les représentants qualifiés de l'Union européenne (chef d'opérations civiles, commandants d'opérations militaires et représentants spéciaux) rapportent les cas de violation grave du droit international humanitaire.


Indien een persoon in onwettig verblijf zou terugkeren via een ander vervoermiddel, en een grenscontrole op het Belgische grondgebied niet mogelijk is, zal er worden gevraagd aan de persoon in onwettig verblijf om hiervan melding te maken via het Belgische consulaat of de ambassade bij terugkeer (dit is ook in het eigenbelang van de vreemdeling om een inreisverbod op termijn te vermijden).

Si une personne en séjour illégal devrait retourner par le biais d'un autre moyen de transport et que le contrôle à la frontière sur le territoire belge n'est pas possible, il sera demandé à cette personne de le signaler au consulat ou l'ambassade à l'arrivée (c'est dans l'intérêt de cette personne sous peine de se voir signifié, à terme, une interdiction d'entrée).


2. Naar het voorbeeld van wat bepaald is in artikel 69, eerste lid, en onder voorbehoud van de opmerking gemaakt bij dat artikel, zou het dienstig zijn uitdrukkelijk voorbehoud te maken voor het geval waarin artikel 120 voorziet, welk artikel blijkbaar de mogelijkheid biedt sommige processen-verbaal niet over te zenden aan de procureur des Konings, maar daarvan enkel melding te maken in een register, waarvan de inhoud periodiek aan het openbaar ministerie wordt bezorgd.

2. À l'instar de ce qui est prévu à l'article 69, alinéa 1, et sous réserve de l'observation formulée sous cet article, il ne serait pas inutile de réserver expressément l'hypothèse de l'article 120 qui permet, semble-t-il, de ne pas envoyer certains procès-verbaux au procureur du Roi, mais seulement d'en faire mention dans un registre dont le contenu est communiqué périodiquement au ministère public.


Indien nodig dient de Commissie melding te maken van de herprogrammering die de nieuwe wetgevingsvoorstellen noodzakelijk maken.

Chaque fois que c'est nécessaire, la Commission devrait mentionner la reprogrammation induite par les nouvelles propositions législatives.


w